扯开英文解释翻译、扯开的近义词、反义词、例句
英语翻译:
avulsion; divulsion; unstick
【法】 avulsion
相关词条:
1.pluckasunder 2.tearapart
分词翻译:
开的英语翻译:
unclose
【化】 carat
【医】 carat
专业解析
"扯开"的汉语解析与英译对照
一、字义分解与核心概念
"扯开"由动词"扯"(chě)与趋向补语"开"(kāi)构成。"扯"本义指撕裂、拉拽,强调外力作用下的分离动作;"开"表示物体由闭合到展开的状态变化。组合后,"扯开"指通过外力使物体撕裂或展开,包含物理性破坏与空间展开两层含义。
二、具体释义与英译对照
-
物理撕裂
- 释义:用力将物体撕裂或拉开,使其破裂分离。
- 英译:rip open / tear apart
- 例句:
- 他扯开信封,取出信件。
- He ripped open the envelope and took out the letter.
-
强行展开/暴露
- 释义:强行打开卷曲、包裹或隐藏的物体。
- 英译:unfold / spread open
- 例句:
- 她扯开卷轴,展示古地图全貌。
- She unfolded the scroll to reveal the ancient map.
-
抽象引申(话题、关系)
- 释义:主动转移或中断对话主题(含消极色彩)。
- 英译:change the subject abruptly / divert the topic
- 例句:
- 见气氛紧张,他立刻扯开话题。
- Noticing the tension, he immediately changed the subject.
三、权威参考与语境拓展
- 《现代汉语词典》(第7版):将"扯"定义为"撕,撕下","开"表示"打开,分离",组合义强调"通过撕拉使物体打开"(详见商务印书馆纸质版)。
- 《汉英综合大词典》:收录"扯开"对应译法 tear apart,例句强调动作的突发性(如"扯开窗帘"译为 tear apart the curtains)。
- 语用提示:
- 物理场景(如"扯开包装")侧重动作结果;
- 抽象用法(如"扯开距离")隐含刻意疏远之意。
四、文化关联与习语
"扯开嗓子"(shout at the top of one's voice)为常见搭配,凸显"放开束缚"的引申义,体现汉语动词的动态张力。
注:以上释义基于权威汉语工具书及汉英翻译规范,具体语境需结合使用场景调整措辞。
网络扩展解释
“扯开”是一个汉语动词,其含义和用法在不同语境中有所差异,以下从多个角度进行解释:
一、基本含义
-
物理动作
指通过外力将物体撕裂或分开,强调动作的力度和突然性。例如:
-
声音动作
可表示提高音量或拉长声音,常见于口语表达。例如:
二、延伸用法
-
抽象意义
在文学或口语中,可比喻揭露隐藏的事物,如「撕开假面具」。
-
方言与俗语
部分方言中,“扯开”可能与闲聊相关,如「东拉西扯」。
三、相关辨析
- 与“撕开”区别:两者均有撕裂义,但“撕开”更强调沿特定方向裂开(如纸张),而“扯开”动作更粗放。
- 与“拉开”区别:“拉开”侧重平缓分离(如拉链),而“扯开”更具爆发力。
四、语言来源
“扯”字本义为撕裂,后衍生出拉拽、闲谈等义项,其结构从“手”部,体现动作特性。
如需进一步了解例句或外语翻译,可参考(法语)和(英语)的权威词典解释。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
备用轮胎不过纯一发生磁带奇偶检验碘仿绒布电视影片摄影机二氯代乙酰胺法律部门光链路顾忌体面行为不法者化学镀甲醇钙计数键盘苛刻的交易连囊复位术藜芦化离心式除尘器毛骨悚然的煤样免除钼铸铁脑栓塞屏面服务程序球霉素全部逐出射硅神经应激性脱身烷基苯胺重排作用