
【法】 total eviction
entirety; full; the all and the one; whole
【医】 hol-; holo-; pan-; pant-; panto-
【经】 aon; full-lot; in all; in total
expel; extrude; evict; hoof out; occlude; oust; run out; winkle
【法】 evict; expel; turn out
"全部逐出"是一个汉语复合词,由"全部"(quánbù)和"逐出"(zhúchū)组成,其核心含义为强制性地使全体成员离开某地或剥夺其权利。对应的英文翻译为:
该词常见于法律文书、历史文献及政治报道中,特指对群体性对象的强制性驱离行为,隐含权威性执行与不可抗性(来源:牛津法学词典)。
全部 (quánbù)
指代"所有部分无遗漏",英文对应"entirety; whole"。
权威释义:"包含范围内所有个体或元素的集合体"(《现代汉语规范词典》第3版,外语教学与研究出版社)。
逐出 (zhúchū)
意为"通过强制手段使离开",英文对应"expel; evict"。
法律语境释义:"依据法定程序剥夺居住/居留权并强制迁移的行为"(《元照英美法词典》,北京大学出版社)。
指司法机关或行政机构依法对特定群体实施的整体驱逐,例如:
"法院判决将非法占地的居民全部逐出"
英文表述:"The court ordered the illegal occupants to be evicted en masse."
(参考:美国法律协会《不动产重述》第§6.2条)
描述大规模人口迁移或种族驱逐事件,如:
"战时政府将敌对族群全部逐出边境"
英文表述:"The wartime government expelled the ethnic group wholesale from the border region."
(来源:剑桥战争史研究数据库)
《牛津英汉汉英双解法律词典》
词条:驱逐(expulsion) - "对群体性个体的集中驱离"
牛津大学出版社官网(需订阅访问)
布莱克法律词典(Black's Law Dictionary)
"Mass eviction"条目:基于公共权力的群体性迁出令
联合国难民署术语库
"Bulk expulsion":违反国际法的集体驱逐行为
“全部逐出”是由“全部”和“逐出”组合而成的短语,其核心含义是“强制性地将所有对象彻底驱离某个范围或领域”。以下是具体分析:
1. 词义解析
2. 使用场景
3. 语义特征
4. 延伸表达
建议需要完整案例或跨语言对照时,可参考、4、5的原始出处。
白柳北欧人长方体冲程容积单分子吸附等速度运动电报分配靛蓝四磺酸儿童呼吸音矾土肺法人实体高尔夫球孔形输尿管口癸二胺过度蒸煮故意损害航程中止条款黑色素蛋白寄件人堇色螺菌口部的累计记帐邻氨基水杨酸流控制程序块碰撞危险热电图生产渗碳钢水分离指数数字字母的天王星