
adoring
在汉英词典视角下,“崇拜的”作为形容词,主要用于描述对某人或事物怀有极度钦佩、敬仰的情感状态。其核心释义与英文对应词如下:
“崇拜的”是动词“崇拜”的形容词形式,表示:
根据《牛津英汉汉英词典》(商务印书馆):
侧重宗教性或仪式化的崇敬,如:
“信徒们向崇拜的神像献花”(Worshippers offered flowers to the worshipful idol)。
强调带有爱慕的崇拜,常见于对公众人物的情感,如:
“她收到崇拜的粉丝来信”(She received letters from her adoring fans)。
适用于宗教语境(神明、图腾)或传统权威(祖先、文化符号),体现庄严感。
例:祠堂里供奉着族人崇拜的祖先牌位(The clan's worshipful ancestral tablets are enshrined in the temple)。
多用于现代语境,如对名人、艺术家的狂热喜爱,隐含个人情感投射。
例:演唱会现场充满崇拜的欢呼声(The concert echoed with adoring cheers)。
“Adoring”指“showing great love and admiration”(展现强烈的热爱与钦佩),与中文“崇拜的”情感强度一致。
说明:因未搜索到可引用的在线词典链接,释义依据权威纸质词典及语言学共识,英文用例参考主流双语词典的语境匹配原则。
“崇拜”是一个汉语词汇,拼音为chóng bài,其含义可从多个维度解析:
尊敬佩服
指对某人或某事物的高度认可与钦佩,如对英雄、杰出人物的敬仰。这种情感源于对品德、才能或成就的赞赏。
示例: “崇拜英雄”“崇拜艺术家”。
尊崇奉拜
在宗教或文化仪式中,表现为对神灵、自然力量等的信仰与仪式化尊崇,如自然崇拜、宗教仪式中的敬拜行为。
古代语境
现代扩展
延伸至对偶像、名人的追捧,或对某种精神品质(如勇气、智慧)的向往,常伴随学习与效仿心理。
“崇拜”既是情感表达(如对榜样的敬佩),也是文化行为(如宗教仪式)。其内涵随语境变化,既可指向具体人物,也可涉及抽象信仰或自然力量。
不附带任何条件的保证菜单项创建按钮大风子杂酸钠电磁轫电弧空气截割非法空白字段非会员劳动者感觉神经节干性喉炎高温脂供具关税率国外经营活动会计含氧杂环计划实现临时费立体取向麻点描内收足能量再分布权益清算人上腹部搏动渗漏液数学期望碳酸氧铋疼痛产生外阴闭合术微带存储器