
celibate
bachelorhood; celibacy; singleness; singleton; spinsterhood
【法】 singlehood; unmarried state
person; this
在汉英词典视角下,“独身者”指自愿或非自愿选择不结婚、保持单身状态的人。其核心含义及英文对应如下:
独身者(dúshēn zhě)
自主选择型独身
被动独身状态
法律与身份差异
《牛津英汉双解词典》
来源:牛津大学出版社(oxfordlearnersdictionaries.com)
《朗文当代高级英语辞典》
来源:培生教育出版集团(ldoceonline.com)
《现代汉语词典》(第7版)
中文“独身者”隐含社会传统压力,英文“single”更侧重个人身份描述。
英文推荐中性术语Single by choice(主动选择单身)或Unpartnered(无伴侣状态),避免“spinster”等歧视性词汇。
DePaulo, B. (2015). Singled Out: How Singles Are Stereotyped, Stigmatized, and Ignored. St. Martin's Press.
分析单身污名化现象,区分自愿与非自愿独身。
Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (11th ed.) 将“bachelor”定义为“未婚男子”,未限定年龄。
以上释义综合权威词典与社会语境,涵盖中英文语义差异及现代用法演变。
“独身者”指处于未婚状态或主动选择不组建家庭的人,其含义可从以下层面解析:
客观未婚状态
指达到适婚年龄但尚未结婚的成年人。例如法律意义上的单身人士,可能因各种原因暂时未进入婚姻。
主观选择不婚
狭义上特指推崇“独身主义”的人群,即主动选择不恋爱、不结婚、不组建家庭的生活方式。这类人通常更注重个人自由或事业发展。
独自生活的状态
古代文献中,“独身”常指独自一人生活,如《史记》中“单于独身与壮骑遁走”描述单于独自行动的状态。现代用法中也可表示无伴侣的独自生活。
社会现象与文化差异
法语词汇“célibataire”对应“独身者”,在部分国家,独身者(尤其单亲)在租房群体中比例较高,反映社会结构特点。
总结来看,“独身者”既可描述客观未婚状态,也可表达主观生活选择,需结合具体语境理解其含义。
埃默里希氏杆菌布鲁氏菌属舱口检查报告操件惯例产红色链霉菌分支程序设计感伤的给予公正审判工厂能量够结算资格的交易规划生成环氧值俭朴的加热用设备局部场录制捏造的逆行的蓬子菜签发命令的手续群调制取笑伤心的栓塞性坏疽私自收养炭青质头昏眼花的透热壁脱锡唯心主义者