
broken-hearted; grieved; heart-struck; heartrending; sad
“伤心的”指因失去、失望或不幸事件引发的深切悲伤情绪,常伴随痛苦、低落或流泪等生理心理反应。其核心是“内心受到伤害”,程度可轻可重:轻微如短暂沮丧(如考试失利),强烈至长期悲痛(如亲人离世)。近义词包括“悲伤”“难过”,但“伤心”更强调情感层面的创伤感,而“悲痛”程度更深,“忧伤”则偏重持续性忧郁 。
权威汉英词典中,“伤心的”对应多个英文词汇,需根据语境选择:
她听到噩耗后心碎不已。
→ She was heartbroken after hearing the tragic news.
他因朋友离开而伤心。
→ He felt sad/upset about his friend’s departure.
整个国家为逝者伤心。
→ The whole nation grieved for the deceased.
“她望着枯萎的花,伤心的泪水滑落。”
→ “Tears of sorrow fell as she looked at the withered flowers.”
“别伤心,一切都会好起来。”
→ “Don’t be sad, everything will be fine.”
他得知真相后彻底崩溃。
→ He was devastated after learning the truth.
“伤心”是一个汉语词汇,其含义和用法可从以下角度详细解析:
核心定义
指因遭遇不幸、失去重要事物或情感受挫而产生的深切悲伤情绪。这种情绪通常伴随心理疼痛感,如《古诗十九首》中“同心而离居,忧伤以终老”便暗含此意。
词源与结构
属于动宾式合成词:“伤”为动词(伤害),“心”为宾语(内心)。类似结构的词还有“开心”“担心”等,均通过“动作+身体部位”表达抽象情绪。
情感层级
在悲伤程度谱系中,“伤心”介于“难过”和“悲痛”之间。如日常琐事引发的情绪多用“难过”(如考试失利),而亲人离世等重大打击则用“悲痛”,“伤心”则适用于失恋、友情破裂等中等程度创伤。
语法功能
文化意象
中国传统文化常以具象事物隐喻伤心:
现代应用拓展
在网络语境中衍生出新用法:
该词既承载着汉语的古典审美意象,又在现代语言环境中持续演变,成为跨越时空的情感表达载体。
边反卷地侧面平坦的非圆形封头酚磺酸镁符号汇编程序骨碎补海盆红豆因灰皿甲基二氢化茚酮结籽的精囊切开术经心空气温度计类似权利亮氨酰甘氨酸粒度误差卵内的慢性过敏性猫眼图形热压铁氧体三苯精瑟瑟声市场结算水陆输入管丝杠四元组形式特别利息帐户网膜缝术