月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

断案英文解释翻译、断案的近义词、反义词、例句

英语翻译:

settle a lawsuit
【法】 settle a lawsuit

相关词条:

1.conclusion(ofpressuretesting)  

分词翻译:

断的英语翻译:

break; break off; give up; sever; snap; stop
【医】 break

案的英语翻译:

case; desk; file; law case; record; table

专业解析

"断案"在汉英词典中的核心释义为裁决案件或审判案件,指司法人员依据法律和事实对诉讼纠纷作出判决的过程。其英文对应词主要为"settle a lawsuit" 或"decide a case",强调通过法律程序解决争议。以下从专业角度分层解析:


一、语义解析

  1. "断"的司法内涵

    古汉语中"断"含"裁决、判定"之义(《说文解字》:"断,截也。引申为决断"),在司法语境中专指基于证据的法律裁断。如《唐律疏议》强调"断罪引律令",体现依法裁判原则。

  2. "案"的法律指向

    "案"指经立案的诉讼案件(lawsuit/case),区别于一般事务。如《法学词典》(上海辞书出版社)定义:"案件——涉及法律权利义务纠纷的具体事件"。


二、专业英文对应术语

中文术语 推荐英译 适用场景 权威来源
断案 adjudicate a case 正式司法裁判(法院场景) 《牛津汉英词典》
断案 decide a lawsuit 广义案件裁决(含仲裁机构) 《元照英美法词典》
断案能力 judicial acumen 法官裁判素养 《布莱克法律词典》

例证:

清代汪辉祖《佐治药言》载:"断案贵在速结,亦贵详慎。"

(英译:Adjudicating cases requires both efficiency and meticulousness.


三、司法程序中的关键特征

  1. 证据驱动

    需基于《刑事诉讼法》第五十五条"证据裁判规则",通过举证、质证完成事实认定。

  2. 法律适用

    引用实体法(如《民法典》)界定权利义务,依程序法(如《民事诉讼法》)推进审理。

  3. 效力层级

    区别于"调解"(mediation),"断案"产生强制约束力判决(enforceable judgment),如《法院组织法》第二十九条规定的既判力原则。


四、典籍中的概念演进

  1. 《周礼·秋官》

    "司寇断狱弊讼"——早期司法职能记载,体现"断"的职权属性。

  2. 《折狱龟鉴》(宋代郑克)

    系统总结"情、证、谳"三位一体断案方法论,影响后世证据规则。


术语辨析:

学术参考:

瞿同祖《中国法律与中国社会》(中华书局)第六章详述传统司法中的"断案"文化机制。

美国法学会《裁判重述》(Restatement of Judgments)第1条界定"case adjudication"要件。

(注:因未获取可公开链接的权威在线词典条目,来源标注基于经典法律典籍及纸质工具书,建议通过图书馆系统查阅实体文献。)

网络扩展解释

“断案”是一个多义词,具体含义需根据语境区分:

一、主要含义(司法领域)

指司法机关依法审理案件并作出判决的过程。


二、次要含义(逻辑学领域)

在形式逻辑中,指三段论法中由前提推导出的结论。


补充说明

如需更专业的法律程序解读,可参考法院判案的具体原则(来源)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报警信息备用现金闭塞性脑膜炎承压力氮杂尿嘧啶大气压强滴定计对应状态反响的反应能垒非常情况辐射范围滚柱式泵后睾科会计程序计日工资巨型细菌立约当事人荔枝莫耳分率排气提前派特逊氏小体起哄企业积余砷的化合物诉冤同时模拟投标人外围设备控制字