
shrug off
"抖去"是一个汉语动词短语,由“抖”和“去”两个语素构成,核心含义是通过快速晃动或甩动的动作使附着物脱离并消失。其英文对应表达需根据具体语境选择,主要包含以下含义和用法:
物理动作:甩掉/抖落 (Shake off)
指通过抖动使物体表面的灰尘、水滴等松散附着物脱落。
例:他站在门外,用力抖去大衣上的积雪。
He stood outside the door, shaking off the snow from his coat.
抽象引申:摆脱/驱散 (Cast off/Dispel)
用于比喻摆脱负面情绪、习惯或无形的事物。
例:她深吸一口气,试图抖去心中的焦虑。
She took a deep breath, trying to cast off her anxiety.
《现代汉语词典》(第7版)
组合释义:通过抖动使物体脱离。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《汉英综合大辞典》(上海外语教育出版社)
明确标注“抖去”对应英文短语:
例词:抖去尘土 (shake off the dust)。
中文例句 | 英文翻译 | 语境解析 |
---|---|---|
鸟儿振翅抖去羽毛上的露珠。 | The bird flapped its wings to shake off the dew from its feathers. | 自然动作描写 |
他大笑一声,抖去所有烦恼。 | He laughed heartily, casting off all his worries. | 抽象情绪处理 |
用于增强画面感,如:“马儿奔跑时抖去鬃毛上的汗珠”。
常见于自我激励语境,如:“抖去惰性,重新出发”。
权威来源说明:
本文释义综合参考《现代汉语词典》(商务印书馆)及《汉英综合大辞典》(上海外语教育出版社)的权威词条解析,确保语义准确性。例句设计基于北京语言大学BCC语料库常见用法,符合实际语言习惯。
“抖去”是由动词“抖”和趋向动词“去”组成的短语,表示通过抖动使物体脱离的动作。以下是具体解析:
1. 基本含义 “抖”指快速振动或甩动,“去”表示脱离或去除的结果。组合后意为通过抖动使附着物掉落。例如“抖去身上的土”,即通过甩动衣物或身体让尘土散落。
2. 动作特点
3. 相关表达 “抖去”常与具体名词搭配,如“抖去积雪”“抖去落叶”。其近义词包括“抖落”“甩掉”,但“抖去”更强调动作的完成性。
参考资料:综合《汉语字典》和构词解析,该短语核心在于“抖”的物理振动与“去”的结果导向结合。
阿贝格八值定则搬运人刺迹德拉蒙德氏征等效子程序说明点名时时扼杀刮板膜式蒸发器关税改革癸二酸盐豪-贝克电气脱盐黄金掮客甲壳蜕皮素甲烷生成接触焊经公证精细化学品剧中的反面人物空气纯度测定器离子谱线名字等价性啤酒八迭细球菌普里斯尼茨敷布气动热力学闪光光谱设计标准手册双角器损险挽歌作者未翻译的程序段