挽歌作者英文解释翻译、挽歌作者的近义词、反义词、例句
英语翻译:
elegist
相关词条:
1.elegiast 2.threnodist
分词翻译:
挽的英语翻译:
coil up; draw; lament sb.'s death; link; pull; roll up
歌的英语翻译:
sing; song
作者的英语翻译:
author; penster; scribe; writer
【法】 author; writer
专业解析
挽歌作者(Elegist)的汉英词典释义
核心定义
"挽歌作者"指创作挽歌(elegy)的诗人或作家。挽歌是一种哀悼逝者、表达悲恸或反思生命无常的诗歌体裁。其英语对应词为"elegist",源自希腊语"elegos"(哀歌),特指以挽歌体写作的文学创作者。
词源与文学功能
-
词源演变
- 英语"elegist"源于18世纪,最初专指古希腊罗马时期用挽歌体(elegiac meter)写作的诗人(如奥维德)。现代用法扩展至所有创作哀悼主题作品的作者。
- 汉语"挽歌"最早见于《晋书·礼志》,指送葬时吟唱的哀歌,后引申为文学体裁。
-
主题与形式
- 西方传统:挽歌常以死亡、爱情、战争为主题,采用对句(couplet)结构,如托马斯·格雷的《墓园挽歌》(Elegy Written in a Country Churchyard)。
- 中国语境:古典挽歌(如潘岳《悼亡诗》)侧重个人哀思,现代挽歌则融合社会批判(如鲁迅《悼杨铨》)。
文化差异与翻译要点
- 英语"elegist"的广义性:可涵盖对自然消逝(如田园挽歌)或文明衰落的哀叹,不限于悼亡(例:雪莱《阿多尼斯》悼济慈)。
- 中文"挽歌作者"的狭义性:更强调对个体/群体的直接哀悼,需根据语境选择译法:
- 悼念个人:elegist(如"杜甫是唐代著名挽歌作者" → Du Fu was a renowned elegist of the Tang dynasty)
- 社会哀歌:dirge writer 或 lament poet(如对战争悲剧的书写)。
代表作者与权威参考
- 西方:约翰·弥尔顿(《利西达斯》)、惠特曼(《当紫丁香上次在庭院开放》)。
- 中国:陶渊明(《挽歌诗三首》)、徐志摩(《哀曼殊斐儿》)。
- 学术来源:
- 《牛津英语词典》定义"elegist":OED: Elegist
- 《中国文学大辞典》"挽歌"条目(上海辞书出版社,1997)
注:挽歌作者需兼具抒情深度与形式技巧,其作品既是情感宣泄,亦为哲学沉思载体。
网络扩展解释
“挽歌”是一种哀悼死者的诗歌形式,常用于葬礼或表达对逝者的怀念,后来也引申为对旧事物消亡的哀叹。以下是相关作者的详细解释:
一、“挽歌”的词义
“挽歌”最初指送葬时哀悼者所唱的歌曲,起源于春秋战国时期,汉魏时期成为官方丧葬礼俗之一。其内容多表达对生命短暂、生死哲理的思考,如陶渊明的作品中便体现了这种生死观。
二、主要作者及作品
-
陶渊明
创作《拟挽歌辞三首》于晚年(63岁),诗中假设自己死后的场景,以豁达态度看待生死。名句“死去何所道,托体同山阿”表达了对死亡的超然。此组诗被公认为挽歌题材的经典,语言质朴而哲理深刻。
-
缪袭(三国魏)
其《挽歌》被钟嵘《诗品》评价为“惟以造哀尔”,诗中通过生死对照和自然永恒与人生短暂的对比,展现了理性达观的生死观。
-
辛笛(现代诗人)
1936年创作新诗《挽歌》,结合李商隐的用典风格与艾略特的现代主义手法,被称为新诗“活用典”的范例。
-
其他作者
- 陆机(西晋)作《庶人挽歌辞》,以“陶犬不知吠,瓦鸡焉能鸣”等意象讽刺生死虚幻。
- 北岛(当代诗人)亦有同名诗作,但流传度和权威性存疑。
三、总结
“挽歌”的核心主题是生死哲思,陶渊明的作品最具代表性,缪袭、辛笛等不同时代的诗人则从各自角度丰富了这一题材。如需进一步了解某位作者的具体诗句或背景,可参考上述标注的来源。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
埃德勒弗森氏试验博耳克氏发育停滞学说菜蛙常驻服务程序齿距醋辛酚汞乙酰电光性盲多肌炎额鬃法定季度结帐日花色素火车上交货角化性痤疮基本韧带晶格能可通航的勒维氏征卤卡班坯羔瓶颈分派问题奇异平面劝全值绘图机控制区域抽样声音频实验数据数位计算机调用释放筒体