月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

民事犯英文解释翻译、民事犯的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 civil prisoner

分词翻译:

民事的英语翻译:

civil
【法】 civil affair

犯的英语翻译:

infract; violate; criminal; sin
【法】 commit; perpetrate

专业解析

民事犯(Civil Offense)是法律体系中与刑事犯罪相对应的概念,指违反民事法律规范、侵害他人合法权益但未达到刑事犯罪程度的行为。根据《中华人民共和国民法典》第1165条,民事犯的核心特征在于其构成要件包括违法行为、损害结果、因果关系及主观过错,但法律后果主要表现为财产赔偿或行为矫正,而非刑罚。

从汉英法律术语对照角度,《元照英美法词典》将民事犯对应为"civil wrong",涵盖侵权行为(tort)和违约行为(breach of contract)。其法律依据主要源自《民法典》侵权责任编和合同编,例如第179条规定的停止侵害、排除妨碍、消除危险等民事责任承担方式。

实践中,民事犯的常见类型包括:

  1. 人身权益侵害:如名誉权、隐私权受损(第110条)
  2. 财产权益侵害:包括物权损害和不当得利(第238、985条)
  3. 合同违约:未履行约定义务(第577条)

值得关注的是,中国司法大数据研究院2023年报告显示,民事案件占全国法院受理案件的89.6%,其中合同纠纷占比达54.3%。这种高频性特征印证了民事犯在社会治理中的重要地位。英美法系中,类似概念通过判例法形成,如英国《1977年侵权(干涉财物)法》确立的民事救济体系。

网络扩展解释

关于“民事犯”这一概念,需结合法学理论和实务进行辨析:

一、学术理论中的争议性定义 根据《政法论坛》的学术讨论,部分学者提出"民事犯"指代自然犯(如盗窃、伤害等传统犯罪),认为其本质是严重的民事不法行为,义务来源依赖于民法。但该观点受到批判,因民法与刑法在义务属性(民事权利可处分性 vs 刑事义务公共性)和程序特征(私权救济 vs 国家追诉)存在本质差异。

二、实务中的常见误解 部分法律实务平台(如、3、4、7)将"民事犯罪"与民事违法行为混淆,实际上我国法律体系并无"民事犯罪"的法定分类。这些表述多指:

  1. 民事侵权行为:如财产损害(案例:故意毁坏财物)、合同违约(案例:拒绝交货)
  2. 人格权侵害:如侵犯名誉权、隐私权
  3. 婚姻家庭纠纷:如遗弃家庭成员

三、与刑事犯罪的核心区别 根据权威法律平台

需特别注意:我国现行法律体系中,"犯罪"特指刑事犯罪,不存在"民事犯罪"的法定概念。实务中所谓的"民事犯罪"实为民事违法行为,属于术语误用。建议在正式法律文书中使用"民事侵权""合同违约"等规范表述。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

崩溃阻抗表膜比例抽样财政长期债券超级压光机单分散电荷注入元件调遣二甲精分解查询算法富克斯氏综合征豪华的灰份试验均相外延莰农酸流传输方式伦琴学盲肠横结肠吻合术门齿窝内标温度计柠檬酸一钾平均检索时间曲脚三亚苄基税务管理说明语法粟疹停顿图形数据输入装置