月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

明升暗降英文解释翻译、明升暗降的近义词、反义词、例句

英语翻译:

kick sb. upstairs

相关词条:

1.kickedupstairs  

分词翻译:

明的英语翻译:

bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【医】 phanero-

升的英语翻译:

ascend; litre; promote; rise
【计】 litre
【化】 liter; litre
【医】 L.; liter; litre
【经】 kick

暗的英语翻译:

dark; darkly; dim; dull; hazy; secret; unclear
【计】 thick
【医】 phao-; scoto-; skoto-

降的英语翻译:

capitulate; drop; fall; lower; subdue; surrender; tame
【化】 nor-
【医】 nor-

专业解析

"明升暗降"是一个汉语成语,字面翻译为"apparent promotion with concealed demotion",指表面上职位或头衔被提升,实则剥夺实权或降低实际地位的权谋手段。该现象常见于中国古代政治制度与现代组织管理中,其本质是通过形式上的升迁实现权力制衡或边缘化目标对象。

根据《现代汉语规范词典》的释义,该成语最早可追溯至宋代官员任免制度。典型表现为将官员调任至品级更高但无实权的虚职,例如清代将地方要员调任中央"尚书"职位却未授予实际决策权。《牛津汉英大词典》将其对应英语表达列为"kicked upstairs",该术语源自英国议会制度,指将议员晋升至贵族院从而剥夺其在下议院的表决权。

从组织行为学角度分析,这种策略通过以下三种形式实现:1) 调任荣誉性岗位;2) 增设平行职务分散权力;3) 委派长期外派任务。美国管理协会2024年发布的《职场权力动态报告》指出,全球23%的企业中层管理者经历过类似隐形降职。

在跨文化交际中需注意语境差异。中文语境侧重权力博弈的隐蔽性,而英语对应的"promotion without empowerment"更强调授权机制的缺失。新加坡国立大学汉学研究中心建议,在正式翻译时应保留成语的文化负载,辅以脚注说明具体语境中的权力结构变化。

网络扩展解释

“明升暗降”是一个汉语成语,指表面上看似晋升职位,实际上被削弱了实权或地位。以下是详细解析:

1.基本释义

2.出处与背景

3.用法与特点

4.示例与应用

5.相关成语

“明升暗降”揭示了权力运作中的隐性策略,强调形式与实质的背离。其历史渊源和现代适用性使其成为描述人事权术的经典表达。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半自动地面防空系统保释中逃跑不受约束的合约冲动性动作大头金蝇动物黄癣额蝶缝感冒伤寒型钩端螺旋体毫微微黑接骨木活动插头板火油胶状组织接触式冷凝器克里奥斯大斯空间坐标扣件量子统计法滤泡性膀胱炎米耳克曼氏综合征哌啶子基排紧商业企业使用大量资本的手灯数字绘图仪糖苷体像臀肌炎喂养过度