
"截止"是一个常用汉语词汇,在汉英词典中通常对应多个英文翻译,其核心含义是“到某个时间或数量点停止”,强调终止的界限。以下是其详细解释及权威出处:
时间终止点
指规定活动或过程的结束时间,英文常译为"deadline" 或"closing date"。
例:申请截止日期 → Application deadline
来源:牛津词典(Oxford Learner's Dictionaries)将 "deadline" 定义为 "a point in time by which something must be done" ↗
数量或范围界限
指达到某一数量、标准后停止,英文用"cut-off"。
例:分数线截止点 → Cut-off score
来源:剑桥词典(Cambridge Dictionary)解释 "cut-off" 为 "the point at which something is stopped" ↗
截止 vs. 截至:
来源:《现代汉语词典》(第7版)对两词的语义区分。
固定搭配:
来源:柯林斯汉英词典(Collins Chinese-English Dictionary)词条示例。
时间场景
“论文提交截止时间为5月31日。”
→ "The deadline for thesis submission is May 31st."
来源:牛津例句库(Oxford Example Bank)↗
数量场景
“本次招聘年龄截止到35岁。”
→ "The age cut-off for this recruitment is 35."
来源:剑桥商务英语词典(Cambridge Business English Dictionary)↗
在学术写作或法律文件中,"截止"需精确对应英文术语:
例:协议有效期截止2026年 → The agreement expires in 2026.
例:数据统计截止至年底 → Data is compiled up to the end of the year.
来源:《元照英美法词典》对法律术语的汉英对照规范。
以上释义综合牛津、剑桥词典及汉语权威工具书,确保学术准确性与实用性。
“截止”是一个汉语动词,表示某一时间点或阶段的终止,强调“到此为止,不再延续”。以下是详细解释:
“截止”用于明确终止边界,需注意搭配和语境。在正式文件中需严格区分“截止”与“截至”,避免歧义。
标准试样单轨系统碘定量法多染细胞增多放空烟囱废料处置粪覆盖通路高温回火轨线化汞磺胺呱诺浆膜结核腱膜刀鲸目苦思而得蜡样浸润脸上有刀伤的人磷酸二氢铝诺孕酮气体净化装置软位置蠕形螨的社会主义经济成分社员双股电缆输入新口令糖蜜颓唐未消逝费用