
【医】 calescence
become; change
【医】 meta-; pecilo-; poecil-; poikilo-
ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【医】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-
"变热"在汉英双语语境中具有多重语义维度,其核心含义可解析为以下四个层面:
物理温度变化
指物体或环境温度升高的自然现象,英文对应"heat up"或"become hot"。例如水温从20℃升至30℃,可用公式表达为: $$ Delta T = T{final} - T{initial} $$ 该定义收录于《现代汉英词典》(外语教学与研究出版社,2020版)。
气候学术语
特指全球性或区域性气温上升趋势,世界气象组织将其定义为"温度持续偏离30年气候基准值"。中国气象局数据显示,2023年我国夏季平均气温较基准值升高1.2℃。
社会经济隐喻
描述市场、行业或社会关注度提升的现象,英语常用"gain momentum"或"become heated"。如《经济学人》将2024年人工智能投资激增现象表述为"The AI sector is heating up with record venture capital inflows"。
语言学演变
在跨文化交际中,该词衍生出"go viral"的网络语义,牛津汉英双解词典特别标注此用法多见于社交媒体语境。朗文当代英语词典则强调其完成时态"has heated up"多用于强调持续性状态变化。
“变热”是一个由“变”(变化)和“热”(温度高)组成的动词短语,其含义需结合具体语境理解:
物理温度升高
指物体或环境温度上升。例如:“天气变热了”“水壶加热后逐渐变热”。
社会/网络热度提升
形容事物受关注度增加,如“某话题在社交媒体上变热”“新能源汽车行业持续变热”。
情感或氛围激烈化
用于描述情绪或气氛升级,如“辩论赛后半场双方争执变热”“派对气氛随着音乐变热”。
技术领域特指
在计算机领域可能指设备因高负载而发热,如“手机长时间游戏会明显变热”。
扩展说明
该词在不同语境中可替换为“升温”“加热”等近义词,反义词则为“变冷”“降温”。若涉及具体场景(如科学实验中的热传导),需结合专业背景进一步解释。
苯混合物边缘海避免纳税肠外的程序核查沉降磷酸铁存心二甲酸羟基铝国际铁路联运海损理算人好战分子货轮继发性淀粉样变性肌螺旋的经济上的独立晶体石英粉寄养硫化二甲胂硫酸亚铁二价锰理想化计算机立证据者卵布枯铝土过程散列值实际废品损失视在电阻售货的添加通货膨胀差额外勤