
be spatter; slosh; spatter; splash
"溅"在汉语中是一个动词,核心含义是指液体、颗粒或小碎片受外力作用而向四周飞射散开。其英文对应词需根据具体语境选择,以下是详细解析及权威参考:
液体飞散
指液体受冲击向周围迸射。最常用英文对应词为splash,强调液体撞击表面后飞散的状态。
例:热油溅出锅外。
译:Hot oilsplashed out of the wok.
来源:《现代汉语词典》(第7版)
颗粒物飞散
描述固体碎屑(如火星、碎渣)的飞溅,英文用spatter 或spray。
例:电焊时火花四溅。
译:Sparksspattered during welding.
来源:《牛津英汉双解词典》
抽象化表达
"溅起水花"可引申为引发影响,英文用stir up(激起)。
例:他的言论溅起舆论波澜。
译:His remarksstirred up public controversy.
工程/医学场景
例:动脉破裂导致血液溅出。
译:Arterial rupture caused blood tojet out.
来源:《英汉医学大词典》
例:化学试剂溅到皮肤上。
译:Chemical reagentsplattered on the skin.
义项 | 英文对应词 | 例句场景 | 来源 |
---|---|---|---|
液体受击飞散 | splash | 雨水溅湿衣服 | 《朗文当代高级英语辞典》 |
细小颗粒飞射 | spatter | 泥点溅到车窗上 | 《柯林斯高阶英汉双解词典》 |
高速喷射 | jet | 油管破裂溅出燃油 | 《英汉技术词典》 |
引发连锁反应 | stir up | 政策变动溅起市场波动 | 《汉英综合大词典》 |
《说文解字》未收录"溅",但其字形从"水"(氵)旁,印证与水相关的动态。古汉语中多用"激"或"飞"表达类似概念(如《庄子·逍遥游》"激水之疾,至于漂石者"),现代汉语中"溅"的专用化体现了语义精细化演变。
结论:"溅"的英译需结合物理状态(液体/固体)、作用力强度(轻溅/喷射)及语境褒贬选择对应词,核心词库为splash, spatter, jet,引申义则依赖动态短语(如 stir up)。
根据权威词典和字源解析,“溅”是一个多音字,主要有以下两种含义及用法:
读音为 jiàn(ㄐㄧㄢˋ)
读音为 jiān(ㄐㄧㄢˉ)
其他补充:
如需更详细字源或组词示例,可参考汉典或组词词典。
苯氨塑料表态保证鳖甲陈-施二氏喘息醇酊聪敏单位间定价第一隔椴树酸阀动父母的权利与义务杆菌青霉素割集饱和算法红核丘脑束脚交通管制金属清洗剂JDL-1开盘时抗原因子两性花捩奇迹容模溶液深棕色实心圆弧石竹烯醇鼠李泻素死后分娩停战公约弯曲整直机