
【法】 parental rights and duties
parents
【法】 right and duty
在汉英法律词典语境中,"父母的权利与义务"(Parental Rights and Responsibilities)指法律赋予父母对未成年子女的特定权限及必须履行的职责,其核心是保障子女最大利益。以下是具体解释:
监护权(Guardianship/Custody)
父母是子女的法定监护人,有权决定其住所、教育及医疗事项。例如《中华人民共和国民法典》第26条规定父母对未成年子女负有抚养、教育和保护的义务,同时享有监护权。
英文释义:The legal authority to make decisions regarding a child's welfare, including residence, education, and healthcare.
教育选择权(Right to Direct Education)
父母有权为子女选择教育方式(如公立/私立学校或家庭教育),并参与其学业规划。
英文释义:Parents may choose educational methods aligned with their values, subject to compulsory education laws.
财产代管权(Property Management)
父母可代为管理子女的财产,但不得损害其利益(《民法典》第35条)。
英文释义:Parents may manage a child's assets but must act in the child's best financial interest.
抚养义务(Duty of Support)
父母必须提供子女生活所需的物质条件(衣食住行)及医疗保障(《民法典》第1067条)。联合国《儿童权利公约》第27条亦强调此责任。
英文释义:Provision of necessities including food, shelter, healthcare, and financial support.
教育义务(Duty of Education)
父母需确保子女接受义务教育,并引导其道德与心理发展(《家庭教育促进法》第14条)。
英文释义:Ensuring access to education and fostering moral/social development.
保护义务(Duty of Protection)
防止子女遭受身心伤害,禁止虐待、遗弃或其他侵权行为(《未成年人保护法》第16条)。
英文释义:Safeguarding children from physical/emotional harm and exploitation.
父母权利以子女福祉为边界。例如:
(注:链接因平台限制未展示,请通过官方渠道查询原文。)
父母的权利与义务在法律框架下体现为对子女成长、保护及家庭关系的规范,具体可分为以下几个方面:
抚养权与监护权
父母作为法定监护人,对未成年子女的日常生活、健康及教育负有全面责任,包括提供物质保障(生活费、教育费)和照料。离婚后,未直接抚养的一方仍享有探视权,以维持亲子关系。
教育权
父母有权决定子女的教育方式、内容,并引导其行为规范。
财产管理权
父母可代为管理未成年子女的财产,但需以维护子女利益为前提,不得擅自处分其财产。
法定代理权
在涉及子女的法律行为(如签订合同、诉讼)中,父母可作为法定代理人行使权利。
继承权
父母与子女互为第一顺序继承人,享有相互继承遗产的权利。
抚养义务
为未成年子女提供必要的生活、教育及医疗条件。若父母不履行抚养义务,子女可依法索要抚养费。
教育与保护义务
保障子女身心健康发展,防范其受到侵害。若未成年子女对他人造成损害(如侵权),父母需承担民事赔偿责任。
尊重子女权益
在决策(如财产处置、教育选择)时需考虑子女意愿,遵循“最有利于子女”原则。
赡养反哺义务的配合
当父母年老或丧失劳动能力时,需配合成年子女履行赡养义务,不得干预子女婚姻自由。
《民法典》第二十六条明确:父母对未成年子女有抚养、教育、保护义务;成年子女对父母有赡养、扶助义务。其他条款(如第一千零六十七条)进一步细化了抚养费与赡养费的追索权。
如需更完整信息,可参考《民法典》或通过等来源查阅详细法律条文。
氨基转移作用保留追偿权测热计场增加二次放射打底子单价菌苗单体性蝶间软骨结合杜茎山恶言夫妻财产共有公路运输构造性布局算法行政犯寒蚋喙突肩峰的角规加压水反应堆禁戒辐射跃迁抗真菌的括线硫镉偏侧感觉缺失日本铸造协会栅极复位作用时段四氮化三锡通信会员唾液消化