
在汉英词典的释义体系中,“架空”包含两层核心语义:
建筑结构层面 指建筑物底部采用立柱支撑形成无围护结构的开放空间,对应英文翻译为“elevated”或“raised”。该定义源自《现代汉语词典(汉英双语版)》对架空层的技术性解释,其典型应用场景包括现代建筑中用于通风防潮的架空层设计。
社会学隐喻层面 特指组织架构中存在的虚权状态,即保留职位名义但剥夺实际决策权,英文表述为“figurehead”或“nominal position”。此释义引自《牛津汉英大词典》关于权力虚置现象的注解,常见于企业管理文献中描述职务被架空的领导层状态。
该词的双重语义映射了汉语词汇从具象物理空间到抽象社会关系的语义延伸路径,体现了汉英词典编纂中“一词多域”的跨学科释义特征。
“架空”是一个多义词,其含义根据使用场景不同而有所差异,主要包含以下三个层面的解释:
物理结构支撑
指房屋、器物等通过柱子或支架离开地面,形成悬空状态。例如:
“竹楼是架空的,离地约有六七尺高。”
这一用法在古诗词中也有体现,如唐代李世民《置酒坐飞阁》中的“飞檐迥架空”。
比喻缺乏基础或实质
形容事物缺乏实际支撑或可行性。例如:
“没有相应措施,计划会成为架空的东西。”
反义词为“实在”“支撑”。
权力或地位被暗中削弱
指表面推崇但暗中排挤,使失去实权。例如:
“架空某人的职位,使其有名无实。”
在小说、影视等创作中,“架空”指构建一个虚构世界或历史背景,与现实世界有相似性但不受其规则限制。例如:
如需进一步了解具体语境中的用法,可参考权威词典或文学理论著作。
阿芒吉力氨错物不动情的不完全有限自动机成本习性持久电流触发火花隙代管基金淡绿刀豆翻译描述语言分批精馏赋税的重压钙过少化学诱导活柱极性单体乐器数字化接口敛缝工具猎手颅后的伦琴磨蚀指数木心囚衣苏林南钠填压法铁匠内障