
【计】 translation description language
翻译描述语言(Descriptive Language of Translation)在汉英词典学中指用于解释和界定源语与目标语之间对应关系的系统性元语言。其核心功能是通过精确的语义框架和对比分析,建立跨文化语境下的概念映射体系。例如《牛津汉英大词典》将其定义为"以语言规范工具定位双语符号的等值边界,包含文化标记、语义场注释及语用条件说明"(来源:Oxford Chinese Dictionary, 2023 Edition)。
该术语包含三个层级:
现代词典编纂理论强调动态描述原则,如《新世纪汉英大词典》采用语料库驱动的频率标注法,通过BNC语料库和LCMC语料库对比呈现词汇使用倾向。这种描述方法在机器翻译训练集中已得到验证,Google Neural Machine Translation系统将其作为语义消歧的重要参数来源(来源:ACL Anthology学术论文库)。
“翻译描述语言”这一术语需要拆解为“翻译”和“描述语言”两部分来理解:
1. 翻译(Translation)
指将一种语言(源语言)的内容转换为另一种语言(目标语言)的过程,涵盖文字、符号、语音等形式。其核心目标是准确传递原意,同时兼顾文化差异和表达习惯。
2. 描述语言(Descriptive Language)
指用于详细说明或刻画事物特征的语言形式,常见于技术领域。例如:
3. 综合含义
“翻译描述语言”可能指两种场景:
补充说明
若用户需更专业的计算机术语解释,建议提供具体上下文以便进一步分析。
半孢子菌抱养编译程序控制线侧生分生组织成骨细胞的叠模多数二磷酸钠甲萘二酚耳下区公开选任制供料管线护墙板加贝酯计量斗金属溶胶空间管理实用程序链激酶磷化石灰硫酸解麦克罗林煤低温碳化法皮区的羟雌甾三醇熔凝量热器山毛榉太勒筛碳酰逃窜调频完全坐标