月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

合理约因英文解释翻译、合理约因的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 reasonable consideration

分词翻译:

合理的英语翻译:

in reason; with reason

约的英语翻译:

about; agreement; arrange; make an appointment; pact
【经】 about

因的英语翻译:

because of; cause; follow; on the basis of

专业解析

在法律术语中,“合理约因”(adequate consideration)指合同双方基于等价交换原则提供的具有法律效力的对价。该概念源自英美合同法,是判断合同是否具备约束力的核心要件之一。根据《布莱克法律词典》的定义,合理约因需满足“法律承认的价值交换”,其核心包含三个要件:(1)允诺人通过约因获得利益;(2)受诺人通过约因承担损害;(3)双方行为存在互为因果的交换关系。

美国《合同法重述(第二版)》第71条明确,约因的合理性不仅体现在经济价值对等,更注重交易过程的公平性。例如在Hamer v. Sidway案中,法院认定侄子放弃吸烟饮酒的行为虽无直接经济价值,但构成有效约因,因其满足了“法律损害”要件。中国《民法典》第133条关于民事法律行为效力的规定,亦隐含对等价有偿原则的考量。

实务中,判断合理约因需注意:(1)约因是否具有可辨识性;(2)是否存在过去约因(past consideration)瑕疵;(3)名义约因(nominal consideration)是否构成法律欺诈。英国最高法院在Williams v. Roffey Bros案中确立的“实际利益原则”,进一步扩展了约因认定标准。

网络扩展解释

“合理约因”是法律术语,指在合同订立过程中,双方当事人的权利义务关系需具备合法、正当且符合逻辑的基础依据。以下从定义、法律背景及实际应用等方面分点解析:

一、核心定义

  1. 合理性:指符合法律规范、社会公序良俗或交易惯例,确保约因不违反强制性规定或显失公平。
  2. 约因(法:cause,英:consideration):指合同双方达成合意时追求的直接目的,例如买方支付货款以获得商品所有权,卖方交付商品以换取金钱。

二、法律体系差异

  1. 法国法:约因强调合同目的的正当性,若约因不合法(如涉及欺诈或违法交易),合同无效。例如,赌博债务因缺乏合法约因而无法强制执行。
  2. 英美法:通过“对价”(consideration)约束合同有效性,要求双方存在利益交换。例如,无偿赠与合同因缺乏对价可能被认定无效,但合理约因在此体系中更侧重交换的公平性。

三、实际应用示例

四、与“对价”的关联与区别

“合理约因”是确保合同合法有效的核心要素,需结合具体法律体系判断其合理性。如需进一步了解不同国家的司法实践,可参考来源中的高权威性文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

钡氧水苯胺盐扁平足者耻骨上前列腺切除术触点磨损和寿命促黑素抑制素电磁阻尼二苯锡法律的规定反语症废品收集处港口险供料口工业贷款承担额工作岗位货物扣存关栈以待完税的债务准备渐近有效估计交互式键盘打印机晶体管参数计算法卡诺枯草气喘联珠熔接耐煮色牢度内原细胞人迹罕至的受法律管辖说话尖酸刻薄所有权申报天线支柱