月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

故意缄默英文解释翻译、故意缄默的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 mute of malice

分词翻译:

故意的英语翻译:

deliberately; intentionally; on purpose; wilfully
【法】 a dessein; cold blood; deliberate intent; formed design; intent
legal malice; premeditated intent; premeditated murder; scienter

缄默的英语翻译:

keep silent
【法】 silence

专业解析

故意缄默(英文:Willful Silence 或Intentional Reticence),作为一个法律和语言学交叉的概念,在汉英词典视角下具有特定内涵。其核心含义是指当事人明知事实真相或有义务进行陈述,却出于特定目的(如规避责任、误导他人或行使沉默权)而故意选择保持沉默、不提供信息或不作回应的行为。以下从不同维度解析其详细含义:


一、法律语境下的核心定义

在法律领域,“故意缄默”常与证据法、刑事程序及合同法关联:

  1. 证据效力:在英美法系中,若一方在应当澄清事实时故意沉默,法庭可能推定其默认对方主张(即“默示承认”)。例如,收到书面指控后未予否认,可能被视为承认指控内容。
  2. 刑事沉默权:犯罪嫌疑人依法享有“不被强迫自证其罪”的权利(如美国宪法第五修正案),此时的沉默不构成“故意缄默”,而是合法行使权利。
  3. 诚信义务违反:在合同谈判中,若一方隐瞒关键信息且沉默构成欺诈(如保险隐瞒病史),则需承担法律责任。

二、语义与语用解析

从语言学角度看,该词包含三层语义要素:

  1. 主观故意性(Willful):强调行为是主动选择而非无心疏忽。
  2. 信息隐匿(Reticence):通过不言语、不回应或回避问题实现信息截留。
  3. 情境依赖性(Contextual):是否构成“不当沉默”需结合具体场景判断(如法律义务、道德期待等)。

三、法律后果与典型案例


补充说明

普通语境中,“故意缄默”亦可描述人际沟通中的冷暴力(如刻意忽视他人询问),但法律定义更强调其程序性后果与义务关联性。如需深入理解英美法中的具体适用,可参考《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)对“Admission by Silence”的释义。

网络扩展解释

“故意缄默”指有意识地选择闭口不言,通常表现为对特定问题或情境采取沉默态度。以下是具体解析:

  1. 基本含义
    “缄默”本义为闭口不说话(),与“沉默”的区别在于:

    • 主观性:缄默更强调主动选择不表达,如法律中的“缄默权”体现对陈述的自主放弃();
    • 持续性:可能表现为长期或特定场合下的坚持不语()。
  2. “故意”的强化作用
    加上“故意”一词后,更凸显有目的性的沉默,例如:

    • 隐瞒关键信息(如证人拒绝作证);
    • 表达抗议或回避态度(如谈判中拒绝回应)。
  3. 应用场景
    该词常见于法律、心理学及文学领域。例如:

    • 法律术语中,“故意缄默”可能涉及对事实的刻意隐瞒();
    • 心理学上可能指因情绪(如抵触、恐惧)引发的非病理性沉默()。
  4. 与相关词汇的对比

    • 沉默:可包含无意识或短暂的不语,语气较轻;
    • 缄默:更书面化,隐含坚持不语的决心()。

建议:若涉及法律或心理专业领域,需结合具体语境进一步分析其行为动机和后果。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

蓖麻油酸异丁酯髌后的不完全的y函数畅谈的产品质量检验崇尚点对点布线仿冒商标盖邮戳活塞柱泵甲硫氨酸交替共聚假设精检肌尾可动的猫抓热内部分析扭转反应偶关联模型帕斯蒂阿氏线神经组织使从属市政探听碳质残渣外周循环微灯未定界