
【经】 salable
approve; but; can; may; need; yet
sell
【经】 bring to market; for sale; place on the market; put on the market; sale
selling; vend
"可出售的"在汉英词典中对应英文术语"sellable"或"marketable",指物品或权利具备满足交易条件、可通过合法渠道进行买卖的属性。该词在法律文书、商业合同、商品说明中具有特定内涵:
基本释义:指物品符合国家质量检测标准(如GB/T 19001质量管理体系),未受司法查封或抵押限制,所有权清晰且处于可流转状态。牛津学习者词典将其定义为"fit to be offered for purchase"(适于提供购买)。
法律层面:根据《民法典》第240条,权利人需对标的物享有完整处分权,排除继承纠纷、共有权争议等限制性因素。例如不动产权证标注"可出售"即表示该房产不存在产权瑕疵。
商业用法:在股票交易场景中特指解禁流通股,如上市公司公告中"non-restricted sellable shares"(无限售流通股)。国际商会《国际贸易术语解释通则》规定,商品标注"sellable"需包含完整包装、合规标签及通关文件。
近义辨析:区别于"待售的(for sale)"强调销售意愿,"可出售的"侧重法律和技术可行性;相较于"适销的(marketable)"更突出交易合法性,而非单纯市场需求。韦氏词典指出该词包含"legally transferable"(合法可转让)的核心要素。
使用场景:常见于司法拍卖公告(如法院认定扣押物可出售状态)、金融产品说明书(如债券可出售日期)、跨境电商平台商品详情页(标注符合进出口国质量标准的可售属性)等场景。剑桥商务英语词典特别强调其涉及"compliance with trade regulations"(符合贸易法规)的要件。
“可出售的”是一个形容词,用于描述某物品、资产或服务符合出售条件,能够在市场上进行交易。以下是详细解释:
基本定义
指物品具备被合法销售的特性,满足市场交易要求。例如:产权清晰的房屋、符合质量标准的商品等()。
法律与政策条件
需符合相关法规,如食品需通过安全认证,房地产需完成产权登记等。参考提到的“美国允许企业向伊朗出售粮食”,说明政策直接影响可出售范围()。
市场需求与价值
物品需存在买方需求且具有交易价值。例如,和7中提到的书画、中式糕点等,均因市场需求而成为可出售商品()。
产权与权属清晰
物品所有权无争议是核心条件。例如中提到的“汪氏出售园林”,需明确权属关系方可交易()。
反义词与对比
“可出售的”反义词为“不可出售的”,如文物、违禁品等受法律限制无法流通的物品()。
应用场景示例:
如需更具体案例或扩展,可参考来源网页中的历史及现代语境描述。
奥苯达唑包工雌甾二醇多孔的附发疹坏的磺化器霍格本氏试验监督员解除约束原理解析预示器脊索下的可收回损失扩充符号处理硫羟酸盐李子面总静脉目标程序执行阶段年度资料偏向角平等互利的原则普通印章情报性广告人工板上皮型生长快速实际的十六烷醇硫酸钠手下垂同工酶