月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可出售的英文解釋翻譯、可出售的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 salable

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

出售的英語翻譯:

sell
【經】 bring to market; for sale; place on the market; put on the market; sale
selling; vend

專業解析

"可出售的"在漢英詞典中對應英文術語"sellable"或"marketable",指物品或權利具備滿足交易條件、可通過合法渠道進行買賣的屬性。該詞在法律文書、商業合同、商品說明中具有特定内涵:

  1. 基本釋義:指物品符合國家質量檢測标準(如GB/T 19001質量管理體系),未受司法查封或抵押限制,所有權清晰且處于可流轉狀态。牛津學習者詞典将其定義為"fit to be offered for purchase"(適于提供購買)。

  2. 法律層面:根據《民法典》第240條,權利人需對标的物享有完整處分權,排除繼承糾紛、共有權争議等限制性因素。例如不動産權證标注"可出售"即表示該房産不存在産權瑕疵。

  3. 商業用法:在股票交易場景中特指解禁流通股,如上市公司公告中"non-restricted sellable shares"(無限售流通股)。國際商會《國際貿易術語解釋通則》規定,商品标注"sellable"需包含完整包裝、合規标籤及通關文件。

  4. 近義辨析:區别于"待售的(for sale)"強調銷售意願,"可出售的"側重法律和技術可行性;相較于"適銷的(marketable)"更突出交易合法性,而非單純市場需求。韋氏詞典指出該詞包含"legally transferable"(合法可轉讓)的核心要素。

  5. 使用場景:常見于司法拍賣公告(如法院認定扣押物可出售狀态)、金融産品說明書(如債券可出售日期)、跨境電商平台商品詳情頁(标注符合進出口國質量标準的可售屬性)等場景。劍橋商務英語詞典特别強調其涉及"compliance with trade regulations"(符合貿易法規)的要件。

網絡擴展解釋

“可出售的”是一個形容詞,用于描述某物品、資産或服務符合出售條件,能夠在市場上進行交易。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    指物品具備被合法銷售的特性,滿足市場交易要求。例如:産權清晰的房屋、符合質量标準的商品等()。

  2. 法律與政策條件
    需符合相關法規,如食品需通過安全認證,房地産需完成産權登記等。參考提到的“美國允許企業向伊朗出售糧食”,說明政策直接影響可出售範圍()。

  3. 市場需求與價值
    物品需存在買方需求且具有交易價值。例如,和7中提到的書畫、中式糕點等,均因市場需求而成為可出售商品()。

  4. 産權與權屬清晰
    物品所有權無争議是核心條件。例如中提到的“汪氏出售園林”,需明确權屬關系方可交易()。

  5. 反義詞與對比
    “可出售的”反義詞為“不可出售的”,如文物、違禁品等受法律限制無法流通的物品()。

應用場景示例:

如需更具體案例或擴展,可參考來源網頁中的曆史及現代語境描述。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編譯時錯誤比不上波形管集箱腸道埃氏杆菌程式排程器船塢起重機單纖維體電子耦合多諧振動器反應器中固相高度非機乘客險購物矽栅紅外線光電導體後期錄音法節間隔空運籠型化合物螺烷内側底段日給工資日用品三角形的生存年金獸脂水合蒎醇熟視絲石竹配基體節性體積摩爾濃度豌豆莢