月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

开除英文解释翻译、开除的近义词、反义词、例句

英语翻译:

dismiss; discharge; expel; expulsion; fire out; remove
【法】 excommunication; expel; expulsion

相关词条:

1.strikeofftherolls  2.todischarge  3.kickout  4.todismiss  5.disciplinarydismissal  6.expulsion  7.remove  8.disemployment  9.disemploy  10.dismissfrom  11.fireout  12.expelfrom  13.dismiss  14.beexpelledfromschool  15.senddown  16.fired  

例句:

  1. 你再迟到一次,就把你开除
    Arrive late once more and (ie If you arrive late once more) you're fired.
  2. 他因************而被开除了。
    He is dismissed for neglecting of duty.
  3. 今年学校已开除了三名学生。
    There have been three expulsions from the school this year.
  4. 开除学籍是严厉的惩罚。
    Expulsion from school is a harsh form of punishment.
  5. 他被军队开除了。
    He was dismissed from the army.
  6. 因为滥用权力,他被开除了。
    Because of misuse of power, he was dismissed.
  7. 他被他的老板开除了。
    He was dismissed by his boss.
  8. 他被学校开除了。
    He was expelled from the school.

分词翻译:

开的英语翻译:

unclose
【化】 carat
【医】 carat

除的英语翻译:

divide; except; get rid of; remove
【计】 divide
【医】 de-; des-; Div.; divi-divi; e-; ex-

专业解析

开除在汉英词典中的核心释义指通过正式程序终止个体在组织中的成员资格或职务关系,通常因违反规定或不符合要求所致。其权威解释及用法如下:

一、核心释义

  1. 终止成员身份

    指机关、团体、学校或企业等正式解除某人的成员资格或职务。英文对应动词为"expel" 或"dismiss",强调强制性的移除行为。

    例:他因学术不端被大学开除。

    He was expelled from the university for academic misconduct.

  2. 解除雇佣关系

    在职场语境中特指解除劳动合同,英文常用"fire"(非正式)或"terminate employment"(正式)。

    例:公司因严重失职开除三名员工。

    The company fired three employees for gross negligence.

二、补充说明

三、权威来源

  1. 《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆

    定义:取消成员资格。

    查看词条(商务印书馆官网)

  2. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)牛津大学出版社

    对应词条:expel (v.) 强制离开组织;dismiss (v.) 终止雇佣。

    牛津词典释义


注:法律场景中需严格区分"开除"(惩罚性解除)与一般解除劳动关系,引用时可参考《中华人民共和国劳动合同法》第39条细则。

网络扩展解释

开除是劳动法领域中的一个特定概念,指用人单位对存在严重违纪或违法行为的员工单方面终止劳动关系的强制措施。以下是综合法律定义、适用情形及与其他解除方式的区别进行的详细解释:

一、法律定义与性质

  1. 单方解除权
    开除属于用人单位单方解除劳动关系的权利,其法律依据主要是《劳动法》第二十五条。这种权利属于“形成权”,即无需员工同意即可生效,但必须基于合法理由。

  2. 行政处分性质
    根据《企业职工奖惩条例》(已废止但部分条款仍具参考意义),开除曾被视为最高级别的行政处分,具有解除劳动关系、取消公职身份等效力。当前实践中,其效力与“解除劳动合同”类似,但带有更强的惩戒性。


二、适用情形

依据法律规定,开除需满足以下条件(需有充分证据支持):

  1. 严重违反规章制度:如泄露商业秘密造成重大损失;
  2. 被追究刑事责任:如员工因犯罪被判刑;
  3. 屡教不改:在留用察看期间仍表现恶劣;
  4. 重大失职:如营私舞弊导致企业利益严重受损。

三、与其他解除方式的区别

类型 法律性质 适用场景
开除 行政处分,具惩戒性 严重违纪且教育无效者(如刑事犯罪)
解除劳动合同 普通终止劳动关系 双方协商、合同到期或一般违约行为
辞退 非惩戒性解除 员工能力不足或客观情况变化(需经济补偿)

四、程序与后果

如需进一步了解法律条文或具体案例,可参考《劳动法》第二十五条及企业相关规章制度。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

按劳分配半月键变迁的裁断常期信用状醋母杆菌单线馈送线多方面法案起草人方程求补复齿锯氟哌噻吨柑橘跟腱金钱信托开菲小粒库体路径选择系统贸易禁运美洲野茄果秘密通讯的特权钠代草乙酸酯内向管理全民参政权杀鲤杆菌十二铜表法缩微卡片推销容许折扣托压