月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開除英文解釋翻譯、開除的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

dismiss; discharge; expel; expulsion; fire out; remove
【法】 excommunication; expel; expulsion

相關詞條:

1.strikeofftherolls  2.todischarge  3.kickout  4.todismiss  5.disciplinarydismissal  6.expulsion  7.remove  8.disemployment  9.disemploy  10.dismissfrom  11.fireout  12.expelfrom  13.dismiss  14.beexpelledfromschool  15.senddown  16.fired  

例句:

  1. 你再遲到一次,就把你開除
    Arrive late once more and (ie If you arrive late once more) you're fired.
  2. 他因************而被開除了。
    He is dismissed for neglecting of duty.
  3. 今年學校已開除了三名學生。
    There have been three expulsions from the school this year.
  4. 開除學籍是嚴厲的懲罰。
    Expulsion from school is a harsh form of punishment.
  5. 他被軍隊開除了。
    He was dismissed from the army.
  6. 因為濫用權力,他被開除了。
    Because of misuse of power, he was dismissed.
  7. 他被他的老闆開除了。
    He was dismissed by his boss.
  8. 他被學校開除了。
    He was expelled from the school.

分詞翻譯:

開的英語翻譯:

unclose
【化】 carat
【醫】 carat

除的英語翻譯:

divide; except; get rid of; remove
【計】 divide
【醫】 de-; des-; Div.; divi-divi; e-; ex-

專業解析

開除在漢英詞典中的核心釋義指通過正式程式終止個體在組織中的成員資格或職務關系,通常因違反規定或不符合要求所緻。其權威解釋及用法如下:

一、核心釋義

  1. 終止成員身份

    指機關、團體、學校或企業等正式解除某人的成員資格或職務。英文對應動詞為"expel" 或"dismiss",強調強制性的移除行為。

    例:他因學術不端被大學開除。

    He was expelled from the university for academic misconduct.

  2. 解除雇傭關系

    在職場語境中特指解除勞動合同,英文常用"fire"(非正式)或"terminate employment"(正式)。

    例:公司因嚴重失職開除三名員工。

    The company fired three employees for gross negligence.

二、補充說明

三、權威來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館

    定義:取消成員資格。

    查看詞條(商務印書館官網)

  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)牛津大學出版社

    對應詞條:expel (v.) 強制離開組織;dismiss (v.) 終止雇傭。

    牛津詞典釋義


注:法律場景中需嚴格區分"開除"(懲罰性解除)與一般解除勞動關系,引用時可參考《中華人民共和國勞動合同法》第39條細則。

網絡擴展解釋

開除是勞動法領域中的一個特定概念,指用人單位對存在嚴重違紀或違法行為的員工單方面終止勞動關系的強制措施。以下是綜合法律定義、適用情形及與其他解除方式的區别進行的詳細解釋:

一、法律定義與性質

  1. 單方解除權
    開除屬于用人單位單方解除勞動關系的權利,其法律依據主要是《勞動法》第二十五條。這種權利屬于“形成權”,即無需員工同意即可生效,但必須基于合法理由。

  2. 行政處分性質
    根據《企業職工獎懲條例》(已廢止但部分條款仍具參考意義),開除曾被視為最高級别的行政處分,具有解除勞動關系、取消公職身份等效力。當前實踐中,其效力與“解除勞動合同”類似,但帶有更強的懲戒性。


二、適用情形

依據法律規定,開除需滿足以下條件(需有充分證據支持):

  1. 嚴重違反規章制度:如洩露商業秘密造成重大損失;
  2. 被追究刑事責任:如員工因犯罪被判刑;
  3. 屢教不改:在留用察看期間仍表現惡劣;
  4. 重大失職:如營私舞弊導緻企業利益嚴重受損。

三、與其他解除方式的區别

類型 法律性質 適用場景
開除 行政處分,具懲戒性 嚴重違紀且教育無效者(如刑事犯罪)
解除勞動合同 普通終止勞動關系 雙方協商、合同到期或一般違約行為
辭退 非懲戒性解除 員工能力不足或客觀情況變化(需經濟補償)

四、程式與後果

如需進一步了解法律條文或具體案例,可參考《勞動法》第二十五條及企業相關規章制度。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

備有變成屍體編譯程式結構不穩定核財務立場查看過程摻合劑出口貿易磁鼓信息顯示單定相膽液排洩增多腭牽開器負載平衡器高級鑄鐵高歇氏細胞光字符标記符合故障電極電流混合室接榫晶狀體前極擴充識别符連續梁離子選擇通透性請求專利的優先日塞翁失馬賒購說話支吾的人聽阈拖欠客帳微通路闆