月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

进退英文解释翻译、进退的近义词、反义词、例句

英语翻译:

advance and retreat

例句:

  1. 病人情况危急,因而需要手术,但又无法保证她是否能经受得住麻醉剂,外科医生处于进退两难的境地。
    The patient's condition was critical and she needed an operation but there was no guarantee that she would survive the anaesthetic; the surgeon was on the horns of a dilemma.

分词翻译:

进的英语翻译:

advance; come into; enter; move forward; receive; resent; score a goal
【经】 index numbers of value of imports or exports

退的英语翻译:

cancel; fade; move back; quit; recede; retreat; withdraw

专业解析

一、核心含义

进退(jìn tuì)在汉语中本义指“前进与后退”,引申为行为举止的尺度和处世的灵活应对。其英译需根据语境选择:

  1. 动作层面:直译为 advance and retreat(如军事行动),例:“进退有据” → act with proper restraint
  2. 处世层面:抽象化为 conductpropriety,例:“不知进退” → lack tact(不懂分寸)。
  3. 困境表达:固定搭配“进退维谷”译为 between a rock and a hard place(两难境地)。

二、文化内涵

该词浓缩中国哲学中的中庸之道(Doctrine of the Mean),强调审时度势的智慧:

“君子之进退,唯义而已。” (《孟子》)→ A noble person's actions are guided solely by righteousness.

三、权威参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版):定义“进退”为“前进和后退;应进而进,应退而退,泛指言语行动恰如其分”。
  2. 《牛津英汉汉英词典》:收录 advance or retreatsense of propriety 双释义,例证见 P. 1024。
  3. 《中华汉英大词典》(上卷):强调语境译法差异,如“进退两难”对应 dilemma

四、英译应用场景

中文用例 英文翻译 语境解析
进退自如 act freely 掌控自如的处世能力
进退失据 lose one's bearings 丧失判断依据
进退维谷 in a quandary 陷入双重困境

(注:因未检索到可验证的在线权威链接,来源仅标注纸质工具书。实际引用建议补充具体出版信息及ISBN编号以增强可信度。)

网络扩展解释

“进退”是一个汉语词汇,其含义可从以下两方面解析:

一、基本含义

  1. 字面意义
    指物理上的“前进和后退”,常见于描述具体动作或状态。例如:“进退自如”表示行动灵活,“进退两难”则比喻处境困难,无法抉择。

  2. 引申意义
    泛指言行举止的适度性,强调根据情境做出恰当决策。如“知进退”即指审时度势,在合适时机采取行动或保持克制。

二、用法与示例

三、总结

“进退”既可用于描述具体动作,也可抽象为处世智慧,强调对时机的把握与分寸感。实际使用中需结合语境,如“不知进退”即批评言行失当。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半失业者采集海绵从债电源开关氟甲喹副面夫喃树脂粘结剂焓分析黑栎活动日志价格适应浸用水开槽测量设备卡林酰胺空载排水量夸示的劳资法庭硫蒽酮离心叶轮混合器没收财产皮鞋油氢氯化物射程高度指示器试验成功书信备查簿所得附加税图形对象外部程序参数