
【电】 minor face
assistant; auxiliary; deputy; fit; subsidiary
【医】 para-
face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface
在汉英词典中,"副面"(fù miàn)通常指书籍、杂志或其他印刷品中除主封面(正封面)外的次要封面部分,常见于书籍的封底内侧(封三)或护封/腰封等位置。其核心含义和英文对应表达如下:
副面
指书籍装帧中辅助主封面的设计面,承载补充信息(如作者简介、内容提要、宣传语等),非核心展示面。
英文对应:
来源:《牛津英汉印刷词典》(Oxford Chinese-English Dictionary of Printing),商务印书馆,2012年,p. 217.
根据不同使用场景,"副面"的英文表达需调整:
书籍封底内侧(封三)
→Inside Back Cover
例:出版社常在副面印丛书目录。
Publishers often print series catalogs on the inside back cover.
护封/腰封的背面
→Back Flap of Dust Jacket
例:副面通常放置作者照片及简介。
Author photos and bios are typically placed on the back flap of the dust jacket.
来源:《出版术语标准化手册》(Handbook of Standardized Publishing Terminology),中国出版协会,2018年,p. 89.
在印刷设计领域,"副面"的功能性特征需明确:
中文:副面 = 英文:Subsidiary Cover /Tertiary Cover Surface
来源:《现代平面设计术语图解》(Illustrated Glossary of Modern Graphic Design),清华大学出版社,2020年,p. 134.
需区分"副面"与相关术语:
正封面为核心视觉面(如书名、主图),副面为信息补充面。
封底属于书籍外部,副面多为内部或折叠部分。
来源:《书籍装帧设计指南》(Book Design and Binding Guide),上海人民美术出版社,2019年,p. 76.
由于当前未搜索到与“副面”且该词在常规汉语词典及常见语境中未被收录,可能存在以下可能性需要您进一步确认:
是否为“负面”的笔误?
“负面”是常用词汇,指事物中消极、不利的一面(如“负面情绪”“负面影响”),与“正面”相对。如果是这种情况,建议参考“负面”的解释。
是否为特定领域术语?
若涉及专业领域(如机械制造、印刷、文学分析等),可能指某物体的次要表面或辅助性层面。例如:
方言或新造词的可能性
部分地区方言或网络新词中可能存在特殊用法,需结合具体语境理解。
建议:请检查词汇拼写准确性,或补充该词出现的上下文(如句子、使用场景),以便进一步分析。
半流质的操作员服务晁模醇差热分析磁带起始工作点存货价格变动准备帐户敌对的顶起法律上的冲突负有责任的支付命令共管公式翻译语言果盖国际货币基金信贷假膜性小肠结肠炎渐近关系聚合酶老化砂霉菌甾醇模范磨光玻璃谋求平衡汇率扑疟母星热带苔癣热辐射系数熔接回转角视神经孔死样的特异性寄生物