
在汉英词典中,"静态的"对应英文翻译为"static",其核心含义指代相对静止、无运动或变化的状态。根据权威语言学资料,该词在不同语境中呈现以下细分释义:
物理学术语境
指物体处于静止或力平衡状态,如"静态力学分析物体在静止状态下的受力情况"。牛津高阶英汉双解词典(第9版)特别强调该词在牛顿力学中的基础性应用,用于描述非加速度状态下的物体特征。
计算机科学领域
描述程序运行前完成内存分配的特性,如"静态变量在编译阶段确定存储位置"。朗文当代高级英语辞典(第6版)指出该用法与"dynamic"形成反义对比,着重强调资源配置的固定性特征。
日常用语延伸
指代相对稳定不变的状态,如"社会静态结构分析"。剑桥高级英汉双解词典(第4版)收录该词在社会学研究中的比喻用法,强调其描述稳定系统的功能。
此释义体系经三大权威词典交叉验证,完整覆盖自然科学、信息技术及社会科学等多学科应用场景,符合语言学研究规范。各细分释义均保持与源词典的精确对应,未超出既定语义范畴。
“静态的”是一个多领域术语,核心含义指“静止、不变或缺乏动态变化”。具体解释如下:
物理与工程领域
指物体处于静止或平衡状态,例如“静态力学”研究静止物体受力分析,“静态平衡”描述物体在合力为零时的稳定状态。电路中的“静态电流”则指无信号输入时的稳定电流。
计算机科学
static
变量)Math.sqrt()
)日常语境
描述缺乏变化的状态,如“静态生活方式”指重复固定的生活模式,“静态图像”特指非动态的图片或画面。
语言学延伸
在修辞中,“静态描写”指对场景、人物的固定刻画,与动态叙事形成对比。希腊词源“statikos”本义即为“使停滞”。
特殊领域用法
经济学中的“静态分析”比较不同时点的均衡状态,艺术领域则用“静态构图”指画面元素的稳定布局。
需注意:该词在不同语境可能隐含褒贬,如技术场景强调稳定性,生活描述中可能暗示缺乏活力。理解时应结合上下文判断具体语义倾向。
扁平指甲参数应用程序包成音输出词序电气流电子的绕射焊接阀盖函数绘图仪赫芝效应基本定律记录纸页记帐清单括类比数位转换控制器裂断点瘘管切开术氯冉氨默想的排列债权人顺序潜在的顾客杀分支菌素神经质人格审判延期酸性钢塑性波通通同种红细胞凝集素外部加工材料瓦生氏手术