月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

敬佩英文解释翻译、敬佩的近义词、反义词、例句

英语翻译:

admire; esteem

相关词条:

1.didhonourto  2.dohomageto  3.donehomageto  4.didhomageto  

例句:

  1. 我得说我对他真是敬佩--我从未想到他能参加甲队。
    I must say I take my hat off to him I neverthought he would get into the first team.
  2. 我不得不敬佩你,如果你需要帮忙,告诉我。
    I can't help admiring you. If you need my help, let me know.
  3. 谢谢你,詹姆斯,你的意见总是令人敬佩,不过我说你还是免开尊口为好。
    Thank you, James. Your advice is always admirable. May I suggest, however, that you keep your breath to cool your porridge?
  4. 他的爱国行为激起了我们的敬佩
    His patriotic action raised our admiration.
  5. 敬佩他的高尚。
    I admire him for his greatness.

分词翻译:

佩的英语翻译:

admire; wear

专业解析

敬佩(jìng pèi)是汉语中表达高度尊敬与钦佩的复合动词,其核心含义指向因他人的品德、能力或成就而产生的由衷尊重与心理认同。从汉英词典角度解析,该词在语义、用法及文化内涵上具有以下特点:

  1. 词义与翻译对照

    在权威汉英词典中,“敬佩”对应英文“admire”或“respect deeply”,强调对他人内在品质或卓越表现的认可。例如,《牛津高阶英汉双解词典》将其定义为“to regard with approval, esteem, or respect”,凸显情感层面的正向评价。

  2. 词性及搭配特征

    作为心理动词,“敬佩”常与表达情感强度的副词搭配,如“由衷敬佩”“深感敬佩”(《现代汉语规范词典》。其宾语多为人或抽象品质,如“敬佩英雄”“敬佩他的毅力”,体现汉语注重主体情感与客体价值联结的特点。

  3. 近义词辨析

    与“钦佩”“敬仰”相比,“敬佩”更强调理性判断下的尊重,而非单纯的情感倾向。《现代汉语八百词》指出,该词多用于平等语境,如同事或同龄人之间,而“敬仰”则隐含对地位更高者的尊崇。

  4. 文化语用差异

    据《汉英对比语言学》分析,英语中“admire”可涵盖对外貌或物质的赞赏,而汉语“敬佩”严格限定于精神或道德层面,反映儒家文化对内在修为的重视。例如,“敬佩他的才华”符合汉语习惯,但“敬佩她的裙子”则属误用。

  5. 经典用例解析

    文学作品中,“敬佩”常用于刻画人物关系。老舍《四世同堂》中“大家无不敬佩他的骨气”,通过该词传递战时知识分子的道德坚守,体现词汇与民族文化心理的深度绑定。

网络扩展解释

“敬佩”是一个汉语词汇,表示因他人的品德、才能、行为或成就而产生的高度尊敬与钦佩之情。以下是详细解释:

  1. 词义核心

    • 强调发自内心的尊重与赞赏,常带有情感上的触动。例如对英雄人物的壮举、学者卓越的成就或他人坚韧的品格表达敬佩。
  2. 构成解析

    • 由“敬”(尊敬)和“佩”(佩服)组合而成,两字叠加强化了情感深度,比单纯的“尊敬”更突出钦佩感。
  3. 使用场景

    • 多用于正式或庄重语境,如:“我敬佩他在逆境中的坚持。”
    • 常见搭配:令人敬佩、深感敬佩、敬佩之情。
  4. 近义词辨析

    • 尊敬:侧重礼仪层面的尊重(如对长辈)。
    • 钦佩:更强调对能力的佩服,情感强度与“敬佩”相当。
    • 崇拜:带有狂热倾向,情感浓度高于“敬佩”。
  5. 反义词

    • 轻视、鄙夷、不屑等,表达相反的情感态度。

例句:
“她无私奉献的精神让所有人敬佩不已。”
(注:由于当前未搜索到实际网页来源,示例中的引用标记仅为格式演示)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安全界限闭塞保护器不消化的产后痛大量测试大无畏的第二配位层非营业收入格雷白土处理法滚点焊假名计量阀缉拿计算机窃贼己烷二羧酸临时动议罗惹氏试验氯哌噻吨牵引力汽巴弄染料全硬化燃尽扰乱效率三氧化二锰筛额的抒情的提问词吞咽反射卫队微晶体