两面可能性英文解释翻译、两面可能性的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 remote possibility
分词翻译:
两的英语翻译:
a few; both; tael; twain; two
【医】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【经】 tael
面的英语翻译:
face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface
可能的英语翻译:
probably; maybe; likely; like; probability
专业解析
"两面可能性"是一个汉语表达,用于描述事物或情况具有两种截然不同或对立的发展方向或结果。从汉英词典的角度来看,其核心含义和用法可解释如下:
-
核心含义:
- 指事物或情况存在两种相反或相对的可能性。它强调的不是多种可能性,而是特指两种方向相反、性质对立或相互排斥的潜在结果或发展路径。
- 例如:一场关键比赛的结果具有“胜利”和“失败”这两种两面可能性;一个决策可能导致“成功”或“失败”这两种两面可能性;天气情况有“晴天”和“雨天”这两种两面可能性。
-
英译对照:
- 该短语最直接的英译是“two possibilities”,但这仅表达了“两种可能性”的数量概念。
- 更精确传达其“对立或相反”含义的翻译包括:
- Two opposing possibilities (强调对立性)
- Two contrary possibilities (强调相反性)
- Two alternative possibilities (强调二者择一)
- The possibility of either [A] or [B] (具体化两种对立选项,如 “the possibility of either success or failure”)
- 在特定语境下,也可译为“twofold possibility” 或“dual possibility”,但需注意这些表达更侧重“双重性”而非必然的“对立性”。
-
语法与用法:
- 在句中通常作主语、宾语或定语。
- 作主语:两面可能性都需要考虑。(Both possibilities need to be considered.)
- 作宾语:我们必须评估其两面可能性。(We must assess its two opposing possibilities.)
- 作定语:这是一个具有两面可能性的问题。(This is an issue with two opposing possible outcomes.)
- 常与“存在”、“具有”、“考虑”、“分析”、“评估”等动词搭配。
-
语用场景:
- 常用于分析、预测、风险评估、决策制定等场景,强调需要同时考虑两种截然不同的潜在结果。
- 适用于描述具有不确定性且结果倾向于两极分化(非此即彼)的情况。
权威参考来源:
- 《现代汉语词典》(第7版): 商务印书馆出版的标准汉语词典,对“两面”有明确释义(指相对的两个方面),虽未直接收录“两面可能性”词条,但该复合词的含义可由其构成词素合理推断,体现了汉语词汇的构成规律。
- 《新世纪汉英大词典》(第二版): 外语教学与研究出版社出版的大型权威汉英词典。其对“两面”的英译(two sides; both sides; two aspects; dual)以及“可能性”(possibility)的丰富译法,为准确翻译“两面可能性”提供了坚实基础和参考依据。
- 《牛津英语搭配词典》(英汉双解版): 外语教学与研究出版社引进出版。该词典详细展示了“possibility”的丰富搭配,如“assess/consider/exclude/rule out a possibility”,以及如何表达“对立的可能性”(opposing/alternative possibilities),为理解和运用“两面可能性”的英文对应表达提供了权威语境参考。
- 语言学理论(语义学与构词法): “两面可能性”属于汉语中的偏正结构复合词。“两面”修饰“可能性”,限定其数量特征(两种)并隐含性质特征(常指对立或相反)。这种构词方式在汉语中非常普遍,其含义由核心词素(可能性)和修饰词素(两面)共同决定。相关语言学理论可参考如朱德熙《语法讲义》等著作对汉语复合词构成的分析。
网络扩展解释
“两面可能性”是一个中文词汇,其含义可以从以下角度解析:
一、基本构成
- “两面”:指事物的正面和反面(如纸张的正反面)、两个不同的方面(如问题或立场的两面性),或具有双重特征(如“两面手法”)。
- “可能性”:表示事物可能发生的趋势或潜在结果。
二、词义解释
该词通常表示某事物存在两种潜在的发展方向或结果。例如:
- 在客观描述中,可能指正反两面的潜在性(如“问题存在两面可能性,需综合评估”)。
- 在特定语境下(如法律术语),可能表示较小概率的事件。根据的翻译,其英文对应为“remote possibility”,暗示两种可能性中至少有一种发生的概率较低。
三、使用场景
- 日常语境:强调对事物的全面分析,如“决策需考虑两面可能性”。
- 专业领域:在法律或学术文本中,可能特指需评估的两种潜在情形,尤其是其中一种可能性较难实现的情况。
四、补充说明
中的例句提到“教育在目的性上有两面”,说明该词可用于抽象概念的双重性分析。因此,“两面可能性”不仅限于物理层面的正反,也可用于逻辑、策略等抽象维度的可能性探讨。
如需进一步了解法律领域的特殊用法,可参考中的专业翻译对照。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
坳对宪法等成文法作解释的人二氢亚吲哚法律费用发言规则发育不全的擀岗位指导更年后的工业用燃烧油红酵母酸红芽胞杆菌恢复甲碱厂集中训练涓滴绝对度量阔胫骨的贸易歧视灭草灵脑苷脂类柠檬酸钠牛眼组织偶联器热扩散系数施洗树径采法塑料地板苏门答腊立克次氏体外加工制