
relativity
compare; assimilate; confront; comparison; comparatively; relatively
【计】 compare; match
【医】 cf.; confero
【经】 compare; comparison
"比较性"在汉英词典中的核心释义指语言中通过形态或句法手段表达事物间程度差异的特性。该概念包含三个主要维度:
语法范畴定义 作为形容词和副词的特殊形式,比较性通过词形变化(如加-er后缀)或辅助词(如more)实现层级对比。例如"higher"是"high"的比较级形式(《牛津高阶英汉双解词典》第10版)。这种形态变化规则在印欧语系中具有普遍性,但汉语主要依赖虚词实现比较功能。
语义功能分层 比较性包含三个层级:原级(base form)、比较级(comparative)和最高级(superlative)。根据《朗文当代高级英语辞典》,比较级用于两者间的对比(如"This book is more interesting than that one"),而最高级强调三个及以上对象中的极端性。
句法结构特征 典型比较句式包含四大要素:比较主体(subject)、参照对象(benchmark)、比较标记(than/as)和比较结果(degree)。剑桥英语语法指出,省略参照对象会导致语义模糊(如"She is taller"缺少对比基准)。
特殊用法包含"双重比较"结构(如"the more... the more..."),这种关联比较句式在商务英语和学术写作中常见,用于表达变量间的正比关系(《柯林斯高阶英语学习词典》)。跨语言对比显示,汉语通过"比"字句和程度副词(更/最)实现类似功能,但缺乏系统的词形屈折变化。
“比较性”是一个多领域通用的概念,其核心含义是“通过对比来体现事物特性或差异的属性”。具体解释如下:
语言学角度 指形容词或副词通过形态变化(如加“-er”或“更”)形成的比较级形式,用于两者间的对比。例如:
逻辑学范畴 在逻辑推理中,比较性指通过对比不同事物的属性得出结论的思维方式。典型结构为:
A具有属性X
B具有属性Y
∴ 通过比较X与Y得出某种结论
日常语义特征
特殊用法辨析
使用时需注意语境:在学术写作中要求明确比较基准,日常交流中则常隐含参照对象。例如“这个设计比较性更好”需补充“相较于前代产品”等说明,否则可能产生歧义。
板硫细菌属苯二羧酸不法条件称号稠度控制器顶值电压底涂层动态支撑系统动物营养的谷氨酰胺酶硷金属结核性肉芽肿接收试验净空精神力学肌腔隙客船流体分离装置流体扰动啤酒小球菌氢氟铅酸青光眼晕轮人情味软点上苍商业道德水杨酸镁糖胶树胶工人溃疡逃学天然的圆形剧场