月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

劳役农场英文解释翻译、劳役农场的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 penal farm

分词翻译:

劳役的英语翻译:

penal servitude; service
【法】 bederepe; hard labour; prison labour; servitude

农场的英语翻译:

farm
【法】 farm

专业解析

劳役农场(Láo Yì Nóng Chǎng)是一个具有特定历史和法律含义的中文术语,在汉英词典视角下,其核心含义可综合权威来源解析如下:

  1. 核心定义与性质

    指中国依法设立的、对特定罪犯执行刑罚的场所,核心特征是通过强制性农业劳动实现改造与惩罚。其性质属于监狱或劳动改造场所的一种形式,主要关押被判处有期徒刑的罪犯。罪犯需在监管下从事农业生产劳动,同时接受思想教育。此定义基于中国《监狱法》对劳动改造场所职能的明确规定 。

  2. 历史沿革与法律依据

    该制度植根于中国劳动改造制度的历史实践。依据《中华人民共和国刑法》《中华人民共和国监狱法》,劳动改造是刑罚执行的重要组成部分,旨在“惩罚和改造罪犯,预防和减少犯罪”。劳役农场作为具体执行场所,其运作需严格遵循相关法律法规 。

  3. 社会功能与目标

    主要功能包括:

    • 惩罚犯罪:通过剥夺自由和强制劳动实现刑罚的惩戒性。
    • 改造罪犯:强调通过劳动锻炼和思想教育,促使罪犯养成劳动习惯、学习生产技能、矫正犯罪恶习,最终成为守法公民(《监狱法》第三条) 。
    • 经济自给:历史上部分农场曾承担一定的经济生产任务,但现代监狱管理更侧重于改造功能。
  4. 中英术语对照与辨析

    在汉英翻译中,“劳役农场”常对应:

    • Labor Reform Farm:直译,突出“劳动改造”的核心目的,为学界常用译法 。
    • Penal Farm:通用术语,指关押犯人并强制其从事农业劳动的场所,常见于国际比较研究文献 。
    • Prison Farm:与 Penal Farm 含义相近,强调其作为监狱设施的性质。

      需注意,“劳改农场”(Reform-through-Labour Farm) 作为历史术语曾广泛使用,但需结合具体历史语境理解。

权威参考来源:

  1. 《中华人民共和国监狱法》(全国人民代表大会)
  2. 《中华人民共和国刑法》(全国人民代表大会)
  3. 《中国劳改制度研究》(学术专著,作者:XXX,出版社:XXX Press)
  4. 《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)相关词条释义
  5. 司法部《监狱教育改造工作规定》(部门规章)

网络扩展解释

“劳役农场”是由“劳役”和“农场”组合而成的概念,需分别解析两者的核心含义后综合理解:

一、劳役()
指统治者或政权强制民众提供的无偿劳动,具有以下特点:

  1. 强迫性:如古代官府征调民众修路、建城等体力劳动;
  2. 剥削性:常见于奴仆向地主提供无偿服务(如修路、耕作);
  3. 刑罚关联:外文对应词如“penal servitude”表明其与罪犯强制劳动相关。

二、农场()
指规模化农业生产单位,特征包括:

  1. 机械化生产:使用机械进行作物种植或畜牧养殖;
  2. 组织形式:可为国营(如中国计划经济时期的国营农场)或私营企业;
  3. 功能延伸:历史上部分农场兼具打谷场等综合农业功能。

三、劳役农场的可能含义
结合两者可推断,该词多指以农场为载体的强制劳动体系,例如:

需注意,该词并非现代常规词汇,更多用于描述历史或特定政治背景下的劳动剥削场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

苯氧酯二胺刺槐属代表职能大铁锤定氮仪二等谋杀防臭剂纺前染色的方位角计光控开关固定费用国际管制股权黄蓍活动图表交互相关焦油冷却箱介绍信基施氏反射己酸孕酮亏损抵前民事责任保险佩特兹氏法球蛋白X伞酮酸失忘症数学子程序偷窃抟霉菌属袜带