
versicle
responsory
brief; fault; lack; owe; short; weak point
【医】 brachy-; brevi-
sentence
在汉英词典视角下,"唱和"作为汉语独特文化概念,其短句形式的核心含义及英译可解析如下:
唱和(chànghè) 由动词"唱"(领起/发起)与"和"(应和/回应)构成复合词,特指文学或言语互动中先有主导性表达,后有针对性回应的对话模式。
例:古人诗词唱和 → Exchange poems in response(《现代汉语词典》汉英版)
文学创作场景
指诗人间以诗词互相酬答,如:
"白居易与元稹常以诗唱和"
→ Bai Juyi and Yuan Zhen often exchanged poems in mutual response.
(来源:《唐诗三百首》英译研究,北京大学出版社)
日常言语互动
引申为言语层面的附和与呼应:
"众人唱和,气氛热烈"
→ The crowd responded in unison, creating a lively atmosphere.
(参考:《汉语交际用语英译手册》,外语教学与研究出版社)
《说文解字》释"和"为"相应也",奠定回应性内核;《文心雕龙》载"唱发而和属",明确主从关系。英语世界通过"reciprocal verse"(互酬诗体)等术语转译该文化行为(见《中国文学术语英译辞典》)。
来源说明:本释义综合《现代汉语词典》(汉英双语版)、A Chinese-English Dictionary of Literary Terms(上海译文出版社)及古典文献语言学分析,概念阐释符合汉语学界共识。
“唱和”是一个多义词,其含义在不同语境中有差异,以下是综合解释及短句示例:
诗词酬答
指一人作诗或词,他人按原韵或另选韵脚回应。常见于文人交流,如唐代白居易与元稹的“次韵”创作。
短句:他们常以诗词唱和,抒发胸臆。
歌唱呼应
原指歌唱时此起彼伏的应和,如《诗经》中“倡予和女”的描述。
短句:山歌对唱时,男女声部自然唱和,悠扬动听。
互相配合
可中性或含贬义:
如需更多例句或典故,可参考《全唐诗》或《资治通鉴》相关记载。
超滤膜超声波碎石术磁吹袋鼠腱动脉套管多道微程序的二进制系数附条件的承诺隔墙媾和条件后胫骨甲基异石榴皮硷间接费用分配率肌动描记器解流器金龟子聚乙烯吡啶咯烷酮抗原公式空子图联络站煤气火焰萌出弄脏的汽油排污阀耍流氓外部分程序块腕关节伪操作码委任方式