月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

搀扶某人下来英文解释翻译、搀扶某人下来的近义词、反义词、例句

英语翻译:

help sb. down

分词翻译:

搀扶的英语翻译:

assist; hand; support sb. with hand

某人的英语翻译:

somebody; someone; thingamy

下来的英语翻译:

come down; get down; get off

专业解析

“搀扶某人下来”在汉英词典中的释义可拆解为三个语义层级:

  1. 动作核心(搀扶):指用手臂或身体支撑他人保持平衡,《现代汉语词典》定义为“用手轻轻架住对方的胳膊或身体”(第七版,商务印书馆。英语对应"support someone by the arm"(《牛津汉英词典》第3版。
  2. 动作方向(下来):包含垂直空间位移,特指从高处向低处移动的过程。汉英对照为"descend"或"come down"(《新世纪汉英大词典》。
  3. 复合行为:该短语整体描述“通过肢体接触协助对象完成下行移动”的完整场景,常见于老年护理(如搀扶老人下楼梯)或医疗救助场景(如护士协助术后患者下床)。

语言学层面,该短语符合汉语“动补结构”特征,动词“搀扶”与趋向补语“下来”形成动作-路径的语法组合(《现代汉语语法研究》。在跨文化交际中需注意:英语语境更倾向使用"help someone down"简化表达,而汉语保留动作细节以强调关怀维度(《汉英对比语言学》。

网络扩展解释

“搀扶某人下来”是一个汉语动词短语,其含义和用法可以分层次解析:

  1. 字面含义

    • 搀扶:指用手臂或身体支撑他人,帮助其保持平衡或完成动作,常用于行动不便者(如老人、伤者)。
    • 下来:趋向补语,表示从较高位置移动到较低位置的动作方向。
      整体意为“通过身体支撑,帮助某人从高处(如台阶、车辆、高处平台)安全移动到低处”。
  2. 使用场景

    • 物理协助:如搀扶老人下楼梯、帮助伤者从病床起身、扶醉酒者下车等。
    • 情感关怀:动作本身常隐含对弱势群体的照顾,体现关怀或责任感。
  3. 语法结构
    短语可拆解为:
    搀扶(动词) + 某人(宾语) + 下来(补语)
    例如:
    “护士搀扶病人从救护车上下来。”

  4. 相近表达对比

    • 扶某人下来:更口语化,动作可能更轻缓。
    • 协助某人下车/下楼:更正式,不强调身体接触。
    • 牵下来:多用于儿童或动物,隐含牵引动作。
  5. 文化延伸
    在中国传统文化中,“搀扶”行为常被视为美德,体现“尊老爱幼”或“助人为乐”的价值观,甚至衍生出社会讨论(如“扶不扶”道德争议)。

若需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句以便更精准解读。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

昂昂标准合同币值资产和负债不缓变的常用准备金催泻等价配置电生物学电视照相扫描器厄列效应耳匙返修复值刚果玉红肛毛倒生横切面颌下蜂窝织炎技术方案酒神节酪蝇属内渗的念念有词髂胫束粗隆生殖腺发育不全示振仪输入负载率同系现象土地帐户烷氧基