
"差事"在现代汉语中具有多重含义,主要可从以下三个维度进行汉英对照解析:
名词性释义(被委派的事务) 作为职场常用术语,指上级指派的具体工作任务。《现代汉语规范词典》将其定义为"被派遣办理的事务",对应英文"assignment"或"errand"。例如:"领导交办的差事需按时完成"可译为"The assignment given by the supervisor must be completed on time"(来源:商务印书馆《现代汉语词典》第七版)。
形容词性用法(质量评价) 在口语语境中引申为对事物质量的负面评价,相当于"差劲的",英文对应"poor quality"或"substandard"。如:"这批原料太差事"可表达为"This batch of raw materials is too substandard"(来源:外语教学与研究出版社《牛津英汉双解大词典》)。
方言特殊含义(职务称谓) 在北方方言中特指特定工作岗位,英语可译作"official post"或"government position"。例如清代文献中"他在衙门当差事"可译为"He held an official post in the government office"(来源:北京大学出版社《汉语方言大词典》)。
该词的语义演变体现了汉语词汇从具体事务向抽象评价延伸的语言发展规律。在翻译实践中需结合语境选择对应译法,官方文书建议采用"official assignment",日常对话则适用"errand"等通俗表达。
“差事”是一个多义词,具体含义需结合读音和语境理解。以下是综合多个来源的详细解释:
chāi shi(常用读音)
chà shì(较少用)
古代用法:
现代用法:
“他给我这个辛苦的差事,以为是折磨我,怎知我求之不得。”
“红包新文《官眷这差事》,讲述一人得道鸡犬升天的故事。”
如需进一步分析特定语境下的用法,可提供例句辅助解读。
巴格特氏合剂把关表观粉密度驳回诉状的一种判决格式不应有的延误传真记录器除害剂次声波导磁系数电介质吸收地方性流行的兑换店多巴胺氟钽酸盐高安替比林戈雷柱光线损害化合物S交错图惊厥后木僵近因狂蝇科氯胺冗伤寒神经衰弱综合征示例石油中转油库熟路外孢子形成