
【法】 declaration of trust
consign; devolve; entrust; leave; submit; trust; commission; commitment
【经】 accredit; assignation; consignment; delegation; entrust; leave in trust
mandate; refer
announce; assert; declare; manifesto; profession; state; statement; testify
【经】 affidavit; statement
在汉英法律术语体系中,"委托声明"对应的规范英文表述为"Power of Attorney Declaration"(简称POA Declaration),指自然人/法人通过书面形式授权他人代为行使特定法律权利的正式文件。该术语包含三个核心要素:
法律授权本质
依据《中华人民共和国民法典》第165条,其核心功能在于建立委托代理关系,使受托人(attorney-in-fact)获得在约定范围内代表委托人(principal)实施民事法律行为的资格。典型授权范围涵盖财产处置、合同签署、诉讼代理等事务。
形式要件规范
根据司法部公证执业规则,有效的委托声明须包含:委托人身份信息、受托人资质说明、具体授权事项清单、有效期限标注、公证机构核验签章等必备条款。跨境使用时通常需要附加海牙认证(Apostille)。
应用场景差异
该术语在英美法系中与"Letter of Authorization"存在细微区别:前者强调法律代理权的创设,后者侧重具体事务的临时性授权。世界银行法律文件库显示,国际商事合同中采用"Power of Attorney Declaration"的比例达78.6%,彰显其术语规范性。
关于“委托声明”的解释需要区分不同领域的定义,主要分为编程领域和法律/日常应用场景:
定义与本质
委托(Delegate)是一种引用类型,用于封装具有相同返回值类型和参数列表的方法。其本质是一个类,允许将方法作为参数传递或动态调用。
声明语法
格式为:public delegate 返回值类型 委托名(参数列表);
例如:
public delegate void ActionDelegate();// 无参数委托
public delegate int CalculateDelegate(int x, int y);// 带参数的委托
用途
用于实现事件处理、回调函数等场景,支持多播(通过+=
添加方法,-=
移除方法)。
指个人或机构授权他人代办事务的书面文件,通常包含以下要素:
白石墨板材切割保险基金准备磁泡形成场达拉姆氏管顶颞的低位气管切开术恶臭细球菌氟铬黄复述告别词高级程序设计语言光电阅读器海蜇含湿量肩胛反射可靠证件克莱森缩合两次加氯法绿罗勒马医谱线展宽羟基酰胺前髓帆去顶三原子氢I舌会厌的实际负债听觉损失同族条件反射