不容争辩的英文解释翻译、不容争辩的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 indispensable
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
容的英语翻译:
allow; appearance; contain; hold; looks; tolerate
争辩的的英语翻译:
【法】 argumentative
专业解析
"不容争辩的"是一个汉语形容词短语,用于描述无可置疑、无需争论或无法反驳的事物或观点。其核心含义强调确定性、绝对性和不可挑战性。
从汉英词典的角度,其详细解释和对应英文如下:
一、 核心含义与英文对应词
-
字面与核心义:
- 含义: 指事实、道理、证据等非常确凿、充分,以至于没有任何争论或辩驳的余地。
- 英文核心对应词:
- Indisputable: 最常用且最贴切的对应词,强调“无可争议”、“不容置疑”。例如:an indisputable fact (不容争辩的事实)。
- Irrefutable: 强调“无法反驳的”,尤其指证据或论点无懈可击。例如:irrefutable evidence (不容争辩的证据)。
- Undeniable: 强调“不可否认的”,承认其真实性是不可避免的。例如:undeniable truth (不容争辩的真理)。
- 来源参考: 该释义和对应词在权威词典如《牛津高阶英汉双解词典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary) 和《韦氏大学词典》(Merriam-Webster's Collegiate Dictionary) 中均有明确体现。
-
引申义:
- 含义: 可引申为“不容置疑的”、“不容改变的”、“既定的”(常带权威性或强制性)。
- 英文对应词:
- Unquestionable: 强调“毫无疑问的”、“毋庸置疑的”。例如:unquestionable authority (不容争辩的权威)。
- Incontestable: 与 indisputable 类似,强调“不容争辩的”、“无可争辩的”。
- Definitive: 强调“最终的”、“决定性的”、“不容更改的”。例如:a definitive answer (不容争辩的最终答案)。
- 来源参考: 这些引申义和对应词的关联在《朗文当代高级英语辞典》(Longman Dictionary of Contemporary English) 的词条辨析中有所说明。
二、 语义强度与使用场景
- 语义强度: “不容争辩的”是一个语义非常强的词语,表达的是一种绝对的、排他性的确定性。它排除了任何合理怀疑或争论的可能性。
- 典型使用场景:
- 描述客观事实或科学真理:如“地球是圆的,这是一个不容争辩的事实”。
- 描述确凿无疑的证据:如“监控录像提供了不容争辩的证据”。
- 描述公认的权威或原则:如“法律面前人人平等是现代社会不容争辩的原则”。
- 强调无可反驳的结论或观点:如“他的分析得出了不容争辩的结论”。
- 来源参考: 词语的语义强度和典型语境分析,可参考汉语语言学著作如《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编) 和英语用法指南如《柯林斯COBUILD英语用法大全》(Collins COBUILD English Usage)。
三、 近义词辨析
- 无可争辩: 与“不容争辩”意思非常接近,常可互换使用。
- 毋庸置疑: 强调“不需要怀疑”,侧重于信任和接受,语义强度略低于“不容争辩”。
- 确凿无疑: 强调“证据确凿,没有疑问”,更侧重于证据的坚实性。
- 铁证如山: 形象地比喻证据像山一样不可动摇,强调证据的压倒性。
- 来源参考: 近义词的辨析是汉语词汇学习的重要内容,相关分析可参见《现代汉语同义词词典》(张志毅等著) 或专业的汉语学习资源。
四、 英文例句参考
- Indisputable: The video footage provided indisputable proof of his innocence. (录像提供了他清白的不容争辩的证据。)
- Irrefutable: Scientists presented irrefutable evidence of climate change. (科学家们提出了气候变化的不容争辩的证据。)
- Undeniable: It is an undeniable fact that smoking harms health. (吸烟有害健康是不容争辩的事实。)
- Unquestionable: She has earned the unquestionable respect of her peers. (她赢得了同行们不容争辩的尊重。)
- 来源参考: 例句的构造和翻译参考了权威双语词典和语料库,如《牛津搭配词典》(Oxford Collocations Dictionary) 和英国国家语料库 (British National Corpus) 的用法实例。
“不容争辩的”在汉英词典视角下,核心对应英文为indisputable 和irrefutable,强调绝对的确定性和不可反驳性,语义强烈,常用于描述事实、证据、真理或权威。
网络扩展解释
“不容争辩的”是一个汉语成语,意思是“事实或道理非常明确,没有争论或反驳的余地”,强调某种结论、观点或现象具有绝对的确定性,无需也无法被质疑。
具体解析:
-
拆分字义
- “不容”:不允许、不接受。
- “争辩”:争论、辩驳。
合起来即“不允许争辩”,指无需讨论或不可推翻。
-
使用场景
- 描述客观事实:如“科学实验的结果是不容争辩的”。
- 强调权威结论:如“法律条文中的规定是不容争辩的”。
- 表达坚定立场:如“他提出的证据不容争辩,彻底改变了讨论方向”。
-
近义词
-
反义词
示例:
- 语境1:历史学家通过考古发现证明了某事件的存在,这一结论是不容争辩的。
- 语境2:在法庭上,DNA检测结果作为不容争辩的证据,直接影响了判决。
注意:
该词多用于书面语或正式场合,口语中可用更简洁的表达(如“没得争”)。使用时需确保所指内容确凿无疑,避免主观性强加观点。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
矮阔体型饱经风霜的把握比较试验冲突识别促甲状腺细胞电话网络多工系统反扑封建工业部门含氟染料鉴别程序减色滤波器交货证明书警报球开导证人开拓累增二极体钠聚合哌双咪酮漂亮地热潮红设计进度输入文件夹松香接合缩减者唐-迈试验天青图象处理程序