
【法】 disability clause
be bankrupt in; bereave; bereavement; comedown; forfeit; forfeiture; lose
【医】 deprivation
ability; capacity; competence; capability; faculty
【化】 capability; capacity; potency
【医】 capacity; competence; faculty; potency; potentia
【经】 ability; competence; power
article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation
丧失能力条款(Disability Clause) 指在合同(尤指保险合同、劳动合同)中约定,当一方因疾病或意外导致永久或暂时丧失履行合同义务能力时,触发特定权利义务变更的条款。其核心在于界定“丧失能力”的标准及法律后果,以下从汉英对照角度解析:
保险领域(Insurance)
条款规定被保险人因伤病无法工作达到约定程度时,保险人按约支付失能保险金(Disability Benefit)。常见于长期护理险、重疾险及寿险附加条款。
示例: 保单定义“完全丧失工作能力”为被保险人无法从事其本职或任何合理职业达180天以上(Total Disability: Inability to perform duties of own occupation or any reasonable occupation for over 180 days)。
劳动合同(Employment Contract)
约定劳动者因工伤、职业病等丧失劳动能力时,用人单位可依法解除合同或调整岗位,同时承担医疗补助等义务(《劳动合同法》第40条)。
示例: 员工经劳动能力鉴定委员会确认为1-4级伤残的,用人单位不得解除劳动合同(《工伤保险条例》第35条)。
丧失能力标准(Disability Criteria)
等待期(Elimination Period)
条款通常设置等待期(如90-180天),期间内不赔付,避免短期失能索赔(来源:中国银保监会《人身保险产品条款示范写法》)。
复发性条款(Recurrent Disability Clause)
若恢复工作后短期内(如6个月)因同一原因再次丧失能力,视为同一次失能事件,避免多次理赔(来源:Insurance Information Institute)。
Disability Clause Interpretation under Chinese Insurance Law
(注:链接为示例格式,实际引用需替换为有效官方网址)
“丧失能力条款”在不同领域有不同含义,主要涉及劳动法、民法和保险条款,具体解释如下:
定义与鉴定标准
丧失劳动能力分为完全丧失和大部分丧失,需通过医学鉴定确认。主要依据包括器官缺损程度、功能障碍情况等。例如:植物状态、四肢瘫肌力≤4级、严重肌肉疾病等()。
法律依据:《劳动合同法》规定,因工负伤或职业病导致丧失/部分丧失劳动能力的,用人单位不得随意解除劳动合同()。
法律保护措施
劳动者在医疗期、孕期或职业病观察期等特殊情况下,即使丧失劳动能力,企业也需依法保障其权益()。
根据《民法典》,丧失民事行为能力指无法独立实施民事法律行为,需由法定代理人代理。包括两类人群:
语言能力丧失的认定
需满足:因疾病或意外导致,且治疗后12个月仍无法恢复(声带切除除外),排除心理因素影响()。
常见原因:脑损伤、喉部创伤、神经系统疾病等。
理赔要点
“丧失能力条款”需结合具体场景理解:
如需进一步了解,可查阅《劳动合同法》《民法典》或具体保险合同条款。
搬家变形带属笔划数抽烟者处理机地址空间粗调控制单端孢素地板下通道多磷酸铵附颏的购得财产官腔喊价成交核键脚螨属架桥现象集结矩阵控制合计控制台电源理论边限气浴软自激上演双缸活塞泵双螺帽思想感应髓腔钻诉讼中的情形糖量计试验