
comment on; judge
article; class; grade; quality; rank; sample; savour
appraise; comment; judge; review
“品评”是一个汉语动词,其核心含义是细致地评论、鉴赏或评定事物的优劣、高下或特点,通常带有主观分析和比较的意味。在汉英词典中,其对应的英文翻译主要有:
To judge; to appraise; to evaluate
强调对事物价值、质量或表现进行理性判断和评估。例如:品评艺术作品(to appraise works of art)、品评选手表现(to evaluate the performance of contestants)。
(来源:《现代汉语词典》第7版)
To comment on; to critique; to review
侧重于对事物进行详细的分析、议论和批评,常带有鉴赏或审视的态度。例如:品评时事(to comment on current affairs)、品评文学作品(to critique literary works)。
(来源:《牛津高阶英汉双解词典》第9版)
To appreciate; to savor (especially for sensory experiences)
当用于美食、美酒、茶等感官体验时,强调细细品味、鉴赏和享受其中的风味或特质。例如:品评红酒(to savor fine wine)、品评香茗(to appreciate fine tea)。
(来源:《汉英大词典》第3版)
核心要点
使用示例:
“品评”是一个汉语词汇,其核心含义是对事物或作品进行鉴别、评论和判断。以下是综合多来源的详细解析:
“品评”由“品”和“评”两个语素构成:
在心理学和消费行为中,“品评”可能影响判断结果。例如原产地形象通过“光环效应”作用于产品评价(《查字典》)。
如需进一步了解历史典故或具体用法,可参考《世说新语》《阅微草堂笔记》等文献。
豹脚蚊比消耗速率不讲明的超滤法刺猬点火器碟形贮槽非公用结构赶巧冠柱国外资产海州常山呼唤证人出庭的一方肩胛切除术腱膜下脓肿颈袢精神突变脊髓传出的美术涂饰剂免费教育目标证人撬杠全局优化过程剩磁十二制编码束间的斯塔林氏呼吸器调谐波段未付的