月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

判例编纂会英文解释翻译、判例编纂会的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 council of law reporting

分词翻译:

判例的英语翻译:

legal precedent; prejudication
【法】 example of judgment; guiding judicial decision; instance of judgment
judicial practice; judicial precedent; leading case; legal precedent
precedent; prejudication

编纂的英语翻译:

compilation
【经】 codification

会的英语翻译:

occasion; a moment; assemble; be skilful in; be sure to; meeting; society
【法】 meet

专业解析

判例编纂会是司法体系中负责系统整理、汇编典型司法案例的法定工作机构,其核心职能在于通过案例归纳形成具有指导效力的裁判规则。根据《中华人民共和国立法法》第六十二条,最高人民法院承担着统一法律适用的职责,判例编纂会作为其下设的专业组织,主要开展以下工作:

  1. 法律适用标准化

    依照最高人民法院《关于案例指导工作的规定》(法发〔2010〕51号),编纂会定期筛选各级法院生效裁判中具有普遍指导意义的典型案例,通过分类整理形成具有参照效力的裁判要旨。例如2023年发布的第38批指导性案例,明确了对新型网络犯罪中电子证据认定的统一标准(来源:最高人民法院公报)。

  2. 编纂流程规范化

    采用"三级遴选机制":基层法院推荐→高级法院初核→最高人民法院审判委员会终审确认。该流程确保入选案例同时具备典型性和权威性,如《中国案例指导》丛书收录的民商事案例均经过此程序(来源:国家法官学院年度报告)。

  3. 法律解释系统化

    通过案例评注制度衔接成文法与实践应用,在《民法典》实施过程中,编纂会针对合同编相关条款已发布17个配套解释性案例(来源:全国人大常委会法制工作委员会立法解读)。

网络扩展解释

“判例编纂会”这一表述可拆解为“判例”与“编纂”两个核心概念,结合历史及法律实践背景综合解释如下:

一、判例的定义与作用

判例是法院对具体案件作出的判决,在后续同类案件中可作为法律依据或参考。其核心功能包括:

  1. 法律补充性:弥补成文法的不足,尤其在法律条文模糊或缺失时提供具体指引。
  2. 司法统一性:通过引用同类判决,确保类似案件处理结果一致,维护法律公正性。
  3. 历史延续性:中国古代已有判例传统,如宋代的“断例”、清代的“条例”,均通过编纂形成法律规范。

二、编纂的含义与形式

编纂指系统整理、汇编文献或法律文件的过程,具体表现为:

  1. 案例汇编:将具有指导意义的判例分类汇总,形成案例集(如宋代《断例》)。
  2. 法律修订:通过判例提炼规则,融入法典体系,如清代“因案生例”制度。
  3. 官方主导性:通常由司法机关或权威机构组织,确保编纂成果的权威性(如北洋政府大理院判例编纂)。

三、“判例编纂会”的潜在含义

结合上述概念,“判例编纂会”可能指代以下两种形式:

  1. 机构或会议:由司法机关组织的专门会议或机构,负责筛选、讨论并汇编判例,例如古代朝廷修订判例的机制。
  2. 编纂活动本身:指系统性整理判例的过程,如宋代将审判案例编为《断例》,或现代指导性案例的发布流程。

四、历史与现代实践

“判例编纂会”可理解为围绕判例的系统性整理活动或相关组织机制,其本质是通过权威机构对司法经验的提炼,实现法律体系的完善与统一。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

奥里发新变性结核菌素不可分离认股权证布液管代谢需要量弹性工作制低压聚乙烯沸水试验副伤寒杆菌高部关闭压力行政管理的科学灰色带角膜扩张加热线圈结晶出来极化双偏压继电器急剧可取消的权益可异体接种的框架式知识表达流出流化床焚烧炉轻车熟路实质条件套索通货主义通路表达式涂面树脂完成买卖