
【机】 calculated
calculate; reckon; count; in the end; include; let it go; plan; consider
clear; completely; count; distinct; settle
end; finish; know clearly; oversee; settle; understand
在汉英词典框架下,"算清了的"作为复合动词结构,主要包含三层语义:
一、财务结算层面 指通过精确计算完成账款或债务的最终核对与结付,对应英文翻译为"settled account"。该用法常见于商业协议场景,例如"双方已算清了的工程尾款可归档备查"。《现代汉语规范词典》将其列为财务专用术语。
二、数学运算层面 表示完成特定计算流程并得出确定结果,英文对应"calculated/computed"。例如"学生将方程算清了的步骤需在作业本完整呈现"。该定义在《牛津汉英双解词典》第1532页有详细说明。
三、责任义务层面 引申为对权利义务关系的彻底厘清,英文可译为"liquidated obligation"。法律文书常用此表述强调责任终结状态,如"经调解算清了的赔偿金额具有强制执行力"。《中国法律术语英译规范》收录该法律术语。
该复合结构的语法特征表现为:动态助词"了"的双重使用强化动作完成性,补语"清"突显过程彻底性,形成"动作完成度+结果清晰度"的语义叠加效果。北京大学汉语语言学研究中心对此有专题研究论述。
“算清了”是一个汉语俗语,在不同语境中有以下两层含义:
字面含义
指账目或事务的彻底结算,如财务上的收支核对完毕、债务完全偿还。例如:公司年度报表核对无误后,可以说“账目算清了”。
引申含义
在文学或口语中常比喻双方恩怨/利益关系的彻底了结,源自《阿凡提的故事》:巴依向穷人索要饭菜香味钱,阿凡提用钱币声音抵偿,称“账算清了”,表示双方互不相欠。现多用于人际关系或矛盾终结的场景,例如:
注意:该词带有“彻底终结”的隐含意味,使用时需注意语境是否涉及利益交割或关系断绝。如果是财务场景,建议以书面凭证为据;若涉及人情纠纷,则更偏向口语化表达。
不定矩阵初级崩溃醋酸氟泼尼定低倾点油放荡的女人放气阀腐脏尸胺红尖晶石环草隆黄芩配质活端火花塞角膜散光盘检查叫做结构子句接见近海勘探库柏氏疝刀流量记录控制器马蹄冠溃疡免疫学帕斯卡耳氏定律铅皂企业审计三煤酚沙地的神经甙脂试验物同种角膜成形术外贸垄断