按实情英文解释翻译、按实情的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 on merits
分词翻译:
按的英语翻译:
according to; control; leave aside; press; push; refer to
【电】 press
实的英语翻译:
fact; fruit; seed; solid; true
情的英语翻译:
affection; feeling; love; passion
专业解析
“按实情”的汉英词典释义与详解
一、核心释义
“按实情”指依据实际情况或真实信息行事,强调客观性与真实性。其英文对应表达为:
- According to the actual situation(根据实际情况)
- Based on facts(基于事实)
- In accordance with the truth(依照真相)
二、语义分解与语境应用
- “按”:意为“依照、依据”,体现遵循原则(如:按计划执行 → carry out according to plan)。
- “实情”:指“真实情况、实际状况”,核心是排除主观臆断(如:查明实情 → ascertain the facts)。
- 典型用例:
- 法律/公文场景:要求“按实情上报”(report based on facts),避免隐瞒或夸大(来源:《现代汉语词典》第7版)。
- 日常沟通:如“请按实情回答”(Please answer truthfully),强调诚实原则(来源:牛津汉英词典)。
三、权威参考与延伸说明
- 《现代汉语词典》:定义“实情”为“实际情况”,例句“按实情处理”凸显务实态度(中国社会科学院语言研究所编)。
- 《牛津英汉汉英词典》:将“按实情”译为“in light of actual circumstances”,突出情境适配性(Oxford University Press)。
- 法律文献应用:在司法文书中,“按实情陈述”是公民义务,对应英文“state the facts as they are”(参考:《中华人民共和国民事诉讼法》第75条)。
四、常见误区分辨
- 区别于“按实说”:后者侧重口头表述的真实性(如:实话实说 → speak frankly),而“按实情”涵盖行动与决策依据。
- 区别于“按理”:“按理”指依循常理或理论(theoretically),而“按实情”以客观现实为基准。
“按实情”是汉语中强调实事求是的关键短语,其英译需紧扣“事实依据”与“情境适配”双重核心,广泛应用于法律、管理及日常交流场景,体现中华文化务实传统。
网络扩展解释
“按实情”是一个组合词组,由“按实”和“实情”构成,其核心含义为依照实际情况处理或描述事物。以下是具体解析:
1.词义分解
- 按实:指“查验核实”或“按照事实”,强调以客观存在为依据进行判断或行动。例如《宋史》中提到“御史按实以闻”,即要求根据实际调查结果上报。
- 实情:指“真实的情况或实际情形”,例如“调研需掌握第一手实情”。
2.整体含义
“按实情”即根据实际情况办事或陈述,包含两层核心:
- 客观性:不虚构、不夸大,以事实为基础;
- 务实性:强调行动或决策需符合实际需求,如“处理问题要踏实、不偏离现实”。
3.使用场景
- 工作场景:如调研报告需“按实情”反映问题,避免主观臆断;
- 日常生活:如解决纠纷时需“按实情”分析,确保公正;
- 文学创作:要求情节“接地气”,符合现实逻辑。
4.注意事项
- 需区分“按实情”与近义词(如“因地制宜”)。前者更强调“依据现有事实”,后者侧重“根据环境调整策略”。
- 使用时应结合语境,避免与“详情”(指详细情形)混淆。
如需更深入的语言学分析,可参考词典类来源(如)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
摆样子办事细则本地回应本期营业便携式服务器常规初老期忧郁症单纯程序弹性散射电离粒子放射敏感性繁荣时期法学上的肺型伤寒怀孕率分析活性陶土补强剂可定义性髋腹间切断术喇叭虫蓝色素例假面的念珠精燃烧物日常分析溶骨的声吸收施累尔氏试验水陆联运提单透射式电子显微镜外螺纹单锋刀具