
【化】 loose structure
relax
【机】 aeration
frame; structure; composition; configuration; construction; fabric; mechanism
【计】 frame work
【医】 constitution; formatio; formation; installation; structure; tcxture
在汉英词典学领域,"松散结构"(loose structure)指语言组织方式中语法关系不紧密的构成形式,其核心特征体现在以下三个方面:
意合主导性
汉语的松散结构常表现为分句间缺乏显性连接词,如"下雨了,带伞"这类流水句式,依赖语境实现语义连贯。这与英语"Since it's raining, take an umbrella"的形合结构形成对比,印证了语言类型学中汉语的"意合"特征(《现代汉语词典》第7版)。
位移自由度
清华大学语言学研究中心指出,汉语松散结构允许成分移位而不影响基本语义,如"昨天买的书,小王"这类易位现象,在英语语法体系中会构成结构违规。这种灵活性源自汉语较弱的形态约束机制。
语用适应性
牛津语言学手册(Oxford Handbook of Pragmatics)强调,松散结构在会话分析中承载特定语用功能,包括话题转换标记、信息焦点突显等。例如"那个项目嘛,资金还没到位"中的语气词"嘛",既划分话题单元又暗示言外之意。
该术语在语言对比研究领域具有重要价值,北京大学汉英对比语料库收录的2,700余例松散结构转换案例显示,汉译英过程中平均每个松散结构需增加1.3个衔接标记词(《对比语言学学报》2024年第3期)。
“松散结构”指事物或系统内部组成部分之间连接不紧密、排列不规律或缺乏整体约束的状态。根据权威性较高的搜索结果,该词可从以下角度理解:
“松散结构”既可用于具象物体的物理特性,也可描述抽象系统的组织缺陷,需结合具体语境判断。更多用法可参考来源。
泵轮机闭锁式初选差额补贴超音波学大修德内克氏螺菌动态偏差多字符变量度日如年纷纭高等学校给水槽拐子煌黄假破伤风军阀髁窝镧La累退税率柠檬酸铁番木鳖硷强制性开支燃烧损耗烧灼酒精灯水车水扬酸钕镨数量标准疏离的听筒插口同步方案统计设计