
【法】 private settlement
"私下和解"作为法律术语,指纠纷双方在法庭程序之外,通过自主协商达成协议解决争议的行为。其核心在于避免正式诉讼,强调当事人的意思自治和争议的高效解决。以下是汉英词典角度的详细解释:
"私下和解"指争议当事人不通过司法程序,在庭外自行协商、互相让步,最终签订协议终止纠纷的过程。其特点包括:
在英美法系中,"私下和解"的对应表达需根据语境选择:
"Settle Privately" / "Private Settlement"
最直接译法,强调"非公开解决"。例如:
The parties agreed to settle privately to avoid court proceedings.
(双方同意私下和解以避免诉讼程序。)
"Out-of-Court Settlement"
特指"法庭外和解",突出回避司法程序。例如:
The dispute was resolved through an out-of-court settlement.
(纠纷通过庭外和解解决。)
"Reach a Compromise"
侧重"相互让步达成妥协",适用于非正式协商场景。例如:
After negotiations, they reached a compromise on the compensation.
(经协商后,他们就赔偿达成和解。)
合法达成的和解协议具有合同约束力,可申请法院强制执行(需符合《合同法》要件)。
常见于民事纠纷(如合同违约、损害赔偿)、劳动争议、商业争端等。
《元照英美法词典》
定义"settlement"为"和解协议",明确其作为"替代性纠纷解决(ADR)方式"的法律属性。
来源:法律出版社,2003年版。
《牛津法律词典》(Oxford Dictionary of Law)
解释"out-of-court settlement"系"诉讼前或诉讼中达成的有约束力的协议"。
来源:Oxford University Press, 9th Edition.
《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)
区分"compromise"(侧重互让)与"settlement"(侧重争议终止),细化术语使用场景。
来源:Thomson Reuters, 11th Edition.
中文例句 | 英文对应表达 |
---|---|
双方最终私下和解,未提起诉讼。 | The parties ultimately settled privately without litigation. |
律师建议通过私下和解降低诉讼风险。 | The lawyer advised a private settlement to mitigate litigation risks. |
和解协议约定赔偿金分期支付。 | The settlement agreement stipulates phased payment of compensation. |
“私下和解”是法律纠纷解决的一种方式,指当事人不通过正式司法程序,自愿协商达成协议以解决争议。以下是具体解释:
如需进一步了解法律条款或具体案例,可参考《民法典》《刑事诉讼法》相关内容,或咨询专业律师。
佛林德碱不适用的对价副流产布鲁氏菌搁置公用外围设备好辩红晕简单双向调制解调器加压催产素揭开克鲁克司管累积效应雷蒙氏综合征连接访问属性历史先例龙凤双胞胎隆线切过氰氨基钠氢氧化亚铂期前收缩三分子机理上下文自由格式文法双侧唇裂水涝水杨酸非诺可数据站控制台投标有效期的延长