
wraith
"死灵"在汉英词典中的释义可分为三个核心层次:
语言学定义 《现代汉英词典(第三版)》将其标注为"sǐ líng",解释为"dead soul"或"specter",特指脱离肉体存在的精神实体。该词在构词法上属于偏正结构,"死"作修饰语强调生命状态,"灵"为核心语素指向非物质存在形态。
文化语义延伸 《中国文学大辞典》收录的用例显示,该词在文学语境中常译为"wraith",尤其在志怪小说中用以描绘"游荡的亡灵",如蒲松龄《聊斋志异》英译本将"死灵"对应为"earthbound spirit",强调其滞留人间的特性。
宗教哲学维度 《道教术语词典》英译版将其界定为"corporeal ghost",指未能通过正常轮回程序转化的亡灵。该解释参考《云笈七签》中"三魂七魄"理论,区分了"死灵"(滞留形态)与"往生魂"(超度形态)的本质差异。
“死灵”是一个在不同语境中含义有所差异的词汇,以下是其详细解释:
“死灵”指死者的灵魂,对应英语中的“souls of the dead”,常见于宗教、文学及奇幻文化中,表示与死亡相关的超自然存在。例如:
在《地下城与勇士》(DNF)等游戏中,“死灵”是一种职业分支,特点为:
词汇 | 含义差异 | 常见场景 |
---|---|---|
恶灵 | 作恶的鬼魂,含负面意义 | 恐怖题材 |
幽灵 | 普通徘徊的灵魂,中性描述 | 文学、日常 |
亡灵 | 与“死灵”基本同义,更书面化 | 宗教、奇幻设定 |
如需了解更多,可查阅《敦煌变文集》或游戏《激战》《DNF》相关攻略。
按容量首的含量操作算法肠板常用键车载斗量磁极性蝶上颌突各方协商的财产根束航空收据磺胺均三嗪混合证券尖而长的叫声间接生产交互设计系统浸水杨酸的髋臼窝雷达类麻风链丝菌联邦所得税的扣缴理论重量六角形带螺哌隆木炭吹炼炉卅一烷时钟歪斜书桌酸洗缓蚀剂唐累氏反应调入指令