月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

按时英文解释翻译、按时的近义词、反义词、例句

英语翻译:

on schedule
【法】 on time

相关词条:

1.prompt  

例句:

  1. 只有这次他是按时到了。
    Just for once he arrived on time.
  2. 据目前情况看,我们不能按时完成任务了。
    As things stand, we won't finish the job on time.
  3. 我们将按时到达,是吗?
    We'll be on time, won't we?
  4. 快些,否则我们不能按时赶到火车站了。
    Hurry up, or we cannot get to the railway station on time.
  5. 我要他按时完成工作。
    He was bidden to finish the work on schedule.
  6. 请尽量按时开船。
    Please try to sail on schedule.
  7. 老板吩咐工作必须按时完成。
    The boss ordered that the work should be done on time.
  8. 那孩子没有按时回家,她父母都要急疯了。
    The child's parents were frantic when she did not return home on time.

分词翻译:

按的英语翻译:

according to; control; leave aside; press; push; refer to
【电】 press

时的英语翻译:

days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【医】 chron-; chrono-

专业解析

“按时”是一个常用的汉语词汇,其核心含义是依照规定或约定的时间。从汉英词典的角度来看,其详细解释和对应英文如下:

一、核心释义与英文对应词

“按时”强调严格遵循既定的时间点或期限,不提前也不推迟。其最直接的英文对应词包括:

  1. on time:指在预定或期望的时间发生或完成。

    例句:他每天按时上班。 → He goes to workon time every day.

  2. punctual / punctually:强调守时、准点的特质(形容词/副词)。

    例句:请按时提交报告。 → Please submit the reportpunctually.

  3. on schedule:特指符合计划或日程表的时间安排。

    例句:工程按时完工。 → The project was completedon schedule.

二、用法与语境扩展

三、近义词辨析

四、权威来源参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版)定义“按时”为“依照规定的时间”。
  2. 《牛津英汉双解词典》将“on time”释义为“at the planned time; neither late nor early”(按计划时间;不早不晚),对应“按时”的核心语义。
  3. 剑桥词典(Cambridge Dictionary)在“punctual”词条中注明其近义表达为“arriving, doing something, or happening at the expected, correct time”(在预期或正确的时间到达、做事或发生),与“按时”的守时内涵一致。

五、实用场景示例


来源说明:

网络扩展解释

“按时”是一个汉语副词,表示“依照规定或约定的时间完成某事”,强调时间节点的遵守。以下是详细解析:

  1. 词义与结构

    • 由“按”(依照)和“时”(时间)组成,字面意为“依照时间”。
    • 常见搭配:按时完成、按时到达、按时服药、按时提交。
  2. 用法特点

    • 副词属性:修饰动词,通常置于动词前,如“按时完成任务”。
    • 适用场景:多用于工作、学习、生活等需守时的场景,如“公司要求员工按时打卡”“学生应按时交作业”。
  3. 近义词与反义词

    • 近义词:准时(强调分秒不差)、如期(侧重按原定计划)。
    • 反义词:逾期(超过期限)、拖延(故意推迟)。
  4. 例句解析

    • 正面:“医生叮嘱患者必须按时吃药,否则影响疗效。”
    • 否定:“未按时缴纳费用会产生滞纳金。”
  5. 注意事项

    • 与“及时”区别:“及时”强调迅速不耽误(如“及时抢救”),而“按时”侧重时间点的遵守。
    • 正式与非正式场合均适用,但书面语中更常见。

例如,合同条款中常用“甲乙双方应按时履行义务”体现法律约束力,而口语中“明天记得按时来”则表达日常提醒。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

编码的十进制记数法补充物资菜单输入菖蒲苦甙乘商寄存器粗染色质线的耳索放喷试验飞机燃料风险资本割削效率光谱敏感性管辖豁免活动靠背床呼声检查面角膜反映理论上的生产能量权利级止闪光管神往十二指肠空肠窝疝施皮格耳伯格氏征实足年龄贪便宜推回去完蛋妄自断定威尔孙方程