月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

收款书英文解释翻译、收款书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 covering warrant

分词翻译:

收款的英语翻译:

gathering
【经】 collection; proceeds; receipt

书的英语翻译:

book; letter; script; write

专业解析

收款书(Shōu Kuǎn Shū)是商业活动中用于确认收到款项的书面凭证,其核心功能是证明付款方已完成支付义务,收款方已收到指定金额的资金。以下是基于专业角度的详细解释:

一、术语定义与法律属性

  1. 基础含义

    指收款方向付款方出具的、载明已收到特定款项的书面证明文件,具有收据(Receipt)的法律属性。需包含收款金额、币种、日期、双方名称及款项用途等关键要素。

  2. 法律效力

    根据《中华人民共和国会计法》第十四条,收款书作为原始凭证,是财务入账和税务核查的依据。其有效性需满足:

    • 双方签字/盖章确认
    • 内容与真实交易一致
    • 符合财税票据管理规范

二、应用场景与实务要点

  1. 商业场景

    • 贸易结算:如货物交付后买方支付尾款
    • 服务履约:项目阶段款结清证明
    • 债务清偿:借贷关系中的还款凭证
  2. 双语对照规范

    中文要素 英文对应 必要性
    收款单位 Payee 必备
    付款单位 Payer 必备
    大写金额 Amount in Words 防篡改关键
    小写金额 Amount in Figures 必备
    款项用途 Payment Purpose 税务稽查要点

三、权威替代方案建议

由于"收款书"并非标准法律术语,在涉外场景中建议采用以下国际通用表述:

  1. 官方文件

    • 税务机关监制的《收款收据》(Official Receipt)
    • 增值税普通/专用发票(VAT Invoice)
  2. 法律文书

    • 《付款确认函》(Payment Confirmation Letter)
    • 《清偿证明》(Settlement Certificate)

四、专业资源指引

对于跨境业务,推荐参考:

注:实际业务中需根据款项性质选择合规凭证,涉及跨境支付时应同步符合付款地及收款地法律要求。

网络扩展解释

收款书是经济活动中的一种书面文件,主要用于明确款项收取的相关权利义务。根据用途和形式不同,可分为以下两类:

一、收款协议书(协议类) 主要用于约定交易双方关于款项支付的核心条款,包含:

  1. 定义条款:明确“收款”“协议期限”等术语的界定。
  2. 支付细则:包括金额(需同时标注大小写)、支付方式(如银行转账)、时间节点(首款与尾款支付期限)。
  3. 违约责任:通常约定逾期付款需支付日万分之五违约金,超30天未付则对方可解除协议。

二、委托收款书(授权类) 适用于委托人授权他人代收款项的情形,需包含:

  1. 授权声明:明确委托人因特定原因无法亲自收款,需注明受托人姓名、身份证号及授权事项。
  2. 责任条款:强调受托人行为后果由委托人承担,并附双方签名盖章。

注意事项:

如需具体模板,可参考法律文书网站或咨询专业机构获取标准化文本。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安培法则贝-哈二氏征操作数存储器超球函数筹资的安排除涎分泌尿素的浮码头国库帐欢乐胡芦巴属可压紧的连枷状关节配子样的前十二指肠炎桥接变压器七位字节全损险热穿刺实验柔软组织系统时事信札双丙二酸提炼冶金字停经同业往来投案网硬蛋白M未保险的货物