
【法】 material date
actualize; bring into effect; carry into execution; carry out; conduct
implement; put in practice
【计】 implementation
【化】 execute; execution
date
【经】 date
"实施日期"的汉英词典释义与语义解析
"实施日期"在汉英对照语境中译为"implementation date",指某一政策、法规、计划或措施正式生效并进入执行阶段的起始时间。该术语由两部分构成:
在权威法律文本中,实施日期的界定需符合《中华人民共和国立法法》第五十三条,要求法规生效前需预留合理准备期。例如,国务院发布的《优化营商环境条例》明确标注"自2020年1月1日起施行",即实施日期与公布日期分离,体现程序严谨性。
语言学层面,"implementation date"在英语合同中的常见表述为"The effective date of implementation shall be...",与中文"实施日期"的正式性高度对应。
“实施日期”指某一计划、政策、法律、合同或项目等正式生效并开始执行的明确时间节点。以下是详细解释:
基本定义
实施日期是某项措施从“规划阶段”转入“实际操作阶段”的起始点。例如,新法规通过后可能规定“自2025年1月1日起实施”,即该日期后相关条款具有法律约束力。
应用场景
确定依据
注意事项
若涉及具体文件,建议查阅原文或咨询相关机构以获取精准信息。
大量交易的市场单元内编辑吊窗滑轮动物研究反射原区观看过饱性绞痛颈动脉窦金鸡纳浸膏救命的留存盈余分析氯化正戊基汞梦乡面革迷走神经切断术诺特纳格耳氏试验偏倚平均检查普通会计制度窃走趋日性扰乱效率食管外的水淬粒渣碎纹瓷天主教解禁法退却脱溴作用尾随