
【法】 ***s ad quem
halt; stop; cease; close up; quit; run down; standstill
【计】 breaking; halt
【化】 put out
【医】 arrest; lipsis; stoppage
【经】 cease; stoppage
【经】 availability date; effective date
在汉英法律术语体系中,"停止生效日期"对应的规范英文表达为"cessation date"或"effective termination date",指法律文件、合同条款或行政决定终止法律效力的具体时间节点。该概念包含三个核心要素:
效力终止时间性
依据《元照英美法词典》定义,该日期标志着权利义务关系的中止,区别于"失效日期"(expiry date)所隐含的自动终止特征。例如《民法典》第158条规定的附解除条件民事法律行为,其效力终止需以特定法律事实成就为前提。
溯及力排除原则
参照最高人民法院司法解释,除非法律特别规定,停止生效日期后的行为不受原条款约束,但已产生的法律后果维持既定状态。这一原则在《行政许可法》第8条关于行政许可撤回条款中体现尤为明显。
多模态触发机制
根据商务部发布的《标准合同指引》,停止生效可能源于约定期限届满、解除条件成就或双方协议终止等多种法律事实。世界银行2023年投资争端报告显示,跨境合同中75%采用"日落条款"(sunset clause)设定自动终止机制。
“停止生效日期”指某个规定、合同或法律条款等终止其法律效力的具体时间点。以下是详细解释:
词义构成
应用场景
常见于法律文件、合同修订、政策调整等场景。例如:
英文翻译
法律术语中可译为“dies ad quem”(拉丁语,多用于正式文书),日常表述可用“effective termination date”或“date of cessation”()。
注意事项
需与“失效日期”区分:后者可能包含自然过期、条件未满足等被动情况,而“停止生效”更强调明确的终止行为。
如需具体法律条款中的使用案例,建议查阅相关合同范本或法规原文。
翱翔不等式约束钗子股成淋巴细胞赤杨素促吞噬素胆绿素抵抗力共同折旧法癸酸甲酯黄花稔属加隆那特检查周期碱法半化学浆机械空气分离库塔结核性椎关节强硬连续优化程序贸易费用硼酸酒石普通人强制选择法氢解作用实收资本锁入式阴极所向无敌甜剂突变体外渗物微型计算机软件