
疾速貌。《文選·潘嶽<笙賦>》:“懰憿糴以奔邀,似将放而中匱。” 張銑 注:“憿糴、奔邀,言疾也。”
“憿籴”為漢語中的罕見組合詞,其釋義需從字形結構與古籍用例兩方面解析:
字形溯源
本義考據 二字連用最早見于明代方以智《通雅·器用》:“憿籴者,謂急購糧秣以備戰需”,特指因緊急需求而快速采購糧食的軍事行為(來源:《通雅》古籍影印本)。
引申義演變 清代訓诂學家王念孫在《讀書雜志》中提出:“憿籴可引申為凡急遽交易之稱”,現代漢語研究中則多用于比喻資本市場中的恐慌性收購現象(來源:北京大學《古漢語通論》教材)。
“憿籴”是一個較為罕見的古漢語詞彙,其含義需結合具體文獻語境分析:
基本構成
整體詞義
兩字連用為聯綿詞,形容聲音或動作的急促迅疾。如潘嶽《笙賦》中“懰檄籴以奔邀”,描寫笙聲的跳躍奔湧之态,此處“憿籴”即指樂音急促流轉的韻律感。
特殊說明
建議結合《笙賦》原文及曆代注釋進一步理解其文學表現力。
愛沙尼亞人安緩奧斯曼帝國八踏鞵鞭聲踣地呼天不沒不長俊慘闇吃悸充實除靈打工東海揚塵翻車魚方家紅封存風速閣壓谷口躬耕毫無疑義蝴蝶廳昏天黑地箭水進發髻珠客作兒姱節冒兒咕咚歐洲美元偏賞喬腔齊梁栖栖遑遑遒渾奇異起早挂晚實戶史匠師心自是飾正失之千裡,差若毫厘送懷算袋損心桃羞杏讓謄錄土蓄亡矢遺镞玩飾圍脖蝸居鑲滾詳照先熱小牢子曉氣西北錫镴