
"更生"在漢英詞典中的核心釋義包含兩層語義維度,具體解析如下:
一、生物性再生概念 指生物體經曆損傷或衰退後重新恢複生命力,英文對應"regeneration"。該詞源可追溯至《漢書·王褒傳》"赦更生之幸",描述生命體獲得第二次生存機會的物理過程。現代生物學領域常用此義項,如蝾螈肢體再生現象被稱為"limb regeneration"。
二、社會性重建内涵 引申為個體或群體通過自身努力擺脫困境、重建生活,英語譯為"rebirth; rehabilitation"。該用法常見于社會學文獻,例如聯合國開發計劃署(UNDP)在《2023人類發展報告》中,将戰後社區重建表述為"community rehabilitation through self-renewal"。典型用例包括"更生人士"指刑滿釋放人員重新融入社會。
雙重語義在《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)形成交叉釋義結構:既保留生物醫學的具象特征,又承載社會治理的抽象延伸,這種雙軸釋義模式使其成為跨學科研究的高頻術語。商務印書館《現代漢語學習詞典》特别标注其語用特征,指出作謂語時多指自主性變革(如"自力更生"),作定語時傾向描述被動性恢複(如"更生細胞")。
“更生”一詞主要有以下含義及用法:
重新獲得生命,比喻複興
源自《莊子·達生》的哲學思想,指擺脫世俗牽絆後獲得新生。後常用于描述國家或群體通過自身努力實現複興,如《史記》中“人人自以為更生”。現代常見于“自力更生”這一成語,強調依靠自身力量重振事業。
廢品再生利用
指對廢棄材料加工後恢複使用功能,如“更生布”“更生紙”等。這一用法多用于工業或環保領域,體現資源循環理念。
文學與文化的延伸含義
哲學與精神層面的新生
道家思想中,更生與“日新”關聯,強調通過精神超脫實現生命更新。
例句參考
提示:不同語境中讀音可能變化,表“複興”時讀gēng shēng,作副詞時讀gèng。更多例句可查看等來源。
白話的報仇苯佐卡因軟膏殘次品磁帶儲存器達德利氏手術蛋白胨鐵丹尼什氏杆菌骶曲對外代表權二氧化鐵方法的負向鉗位工潮險管式爐環形總線介穩相粒狀空泡變性螺紋導程農夫旁系姻親切片标本乳糜心包生物化學摔打所作所為提純器通風計頭載機組完工切削