月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

給付之訴英文解釋翻譯、給付之訴的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 action of performance; action of prestation

分詞翻譯:

付的英語翻譯:

commit to; hand over to; pay

之的英語翻譯:

go; leave; of; somebody; something; this

訴的英語翻譯:

appeal to; inform; tell
【法】 versus

專業解析

給付之訴(Action for Performance)是民事訴訟中一類重要的訴訟類型,指原告請求法院判令被告履行特定給付義務的訴訟。其核心在于通過司法程式強制實現金錢、財物或行為的給付,常見于合同糾紛、債務清償、侵權賠償等場景。

根據《中華人民共和國民事訴訟法》第119條,原告提起給付之訴需滿足三個要件:明确的給付請求、存在可執行的法律關系基礎、給付内容具有現實可行性(來源:全國人民代表大會《民事訴訟法》)。例如在買賣合同糾紛中,買方依據《民法典》第626條主張賣方交付标的物,即構成典型的給付之訴(來源:中國人大網《民法典》合同編)。

該訴訟類型包含兩類具體形态:

  1. 現在給付之訴:針對已到期債務,如《民法典》第579條規定的金錢債務違約救濟
  2. 将來給付之訴:針對未到期但存在履行風險的債務,依據《民事訴訟法》第106條可申請先予執行(來源:最高人民法院司法解釋)。

司法實踐中,給付之訴的裁判效力具有雙重屬性:既确認當事人權利義務關系,又産生強制執行力。根據《最高人民法院關于適用〈民事訴訟法〉的解釋》第463條,勝訴方可憑生效判決申請強制執行(來源:最高人民法院司法案例庫)。

網絡擴展解釋

給付之訴是民事訴訟中常見的訴訟類型,指原告請求法院判令被告履行特定民事義務的訴訟。以下從定義、特點、分類及執行性等方面綜合解釋:

1.定義與核心内容

給付之訴的核心在于要求被告履行義務,包括給付財物(如支付欠款、返還財産)或給付行為(如履行合同服務、停止侵權行為)。其法律依據是雙方存在權利義務關系,且原告主張被告未履行義務。

2.主要特點

3.分類

4.判決範圍與適用場景

法院需審查雙方權利義務關系是否存在、具體給付内容(如金額、物品歸屬)及履行條件。常見于合同糾紛、侵權賠償等案件,例如請求支付租金、返還借款或要求履行合同義務。

5.與其他訴訟類型的區别

不同于确認之訴(僅确認法律關系)和形成之訴(變更法律關系),給付之訴更注重實現原告的實際權益,判決結果直接關聯執行措施。

通過以上分類與特點可知,給付之訴的適用範圍廣泛,且以實際履行為最終目标,是民事争議解決的重要途徑。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴爾達赫氏試驗不可壓縮的成層膠抽印磁道格式防火規定防碰撞鍵返祖現象更新技術光化線透性混合立方形網絡霍特加氏法尖峰負荷交叉溝中點假期薪金接口模塊經濟評估基準測試可活動的羅莎氏定律木漿臍腸系膜的輕擦音親水膠體系人孔梯子疏锇的通用打印機驅動程式偷竊狂者突變體挖苦地