
bumpy; knotty; rough
a knot in one's heart; blotch; lump; pimple
"疙疙瘩瘩"(gē ge dā dā)是一個漢語形容詞,用于描述物體表面不平整或事情進展不順暢的狀态。以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:
物理表面不平滑
指物體表面有凸起或凹陷,觸感粗糙。
英文對應詞:lumpy, bumpy, uneven
例句:
這塊木闆表面疙疙瘩瘩的,需要打磨。
(The surface of this plank isbumpy and needs sanding.)
抽象意義上的不順暢
形容事情進展困難、不順利,或人際關系存在摩擦。
英文對應詞:awkward, jerky, full of hiccups
例句:
談判過程疙疙瘩瘩,雙方多次陷入僵局。
(The negotiation wasfull of hiccups, with repeated deadlocks.)
通過重疊(AABB式)增強狀态描述,突出"持續、反複"的不平滑感。
《現代漢語詞典》(第7版):
形容不平滑、不順利的樣子。
(來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館)
《漢英大詞典》(第3版):
疙疙瘩瘩:
① (of surface) rough; bumpy; uneven.
② (of progress) not smooth; full of obstacles.
(來源:吳光華主編,上海譯文出版社)
Cambridge Chinese-English Dictionary:
疙疙瘩瘩 (gēgedādā):
- (physically) covered in bumps or lumps.
- (figuratively) not going smoothly; fraught with difficulties.
(來源:劍橋詞典線上)
場景分類 | 中文例句 | 英文翻譯 |
---|---|---|
物體表面 | 橘子皮摸起來疙疙瘩瘩的。 | The orange peel feelsbumpy. |
語言/表達 | 他說話疙疙瘩瘩,顯得很緊張。 | He spokehaltingly, seeming nervous. |
工作進展 | 項目推進得疙疙瘩瘩,屢次延期。 | The project progressederratically with repeated delays. |
崎岖不平(rugged)、磕磕絆絆(stumbling)、曲折(winding)。
光滑(smooth)、順暢(smoothly)、流暢(fluent)。
“疙疙瘩瘩”是一個常用四字詞語,讀作gē ge dā dā,以下是詳細解釋:
形容物體表面不平整、粗糙,或比喻事情進展不順利、關系不和諧。
如需更多例句或出處,可參考權威詞典(如、6、8)。
邊孔卡側銑刀插管産品保質估計債務蟲蠟粗蘇打單片肉豆蔻衣電子漂浮滴鼻法低利對齊複合材料容器工資和資金帳固執海錨行當金匠計時表口渴的聯六苯氯化爐納皮爾氏醛試驗釀膿性涎葡萄球菌泡沫促進劑普利形人的特徵潤滑脂的蠕升適合系數索賠有效期間